// Albanian language module for EVEREST
//
// Translated by:
//   Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com)
//
// Currently maintained by:
//   Fatmir Raka (fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com)
//
// Last updated: Mar 10, 2010

// Pėshkak tė mungesės sė gjuhės sė standardizuar nė informatikė jam pėrpjekur
// tė bėj njė pėrkthim sa mė tė pėrshtatshėm. Se sa ia kam arritė qėllimit 
// gjykoni vet. Nėse vėreni gabime apo keni diēka pėr tė shtuar, ndryshuar, sugjeruar 
// mos nguroni lajmrohuni nė adresėn
// << fatmir<dot>raka<at>basf<dot>com >>

// application menus
&File=&Skedari
&View=&Pamja
&Report=&Raporti
&Audit=&Kontrolli
Re&mote=Re&mote
Fav&orites=&Favoritėt
&Information=&Informatat
&Tools=&Veglat
&Help=&Ndihmė

// application menuitems
&Audit Manager=&Mengjeri i auditimit
&Database Manager=Menagjeri i &datotekės
&Change Manager=Menagjeri i &ndryshimeve
Disk &Benchmark=&Krahasimi i diskut
C&ache And Memory Benchmark=Krahasimi i c&ache-it dhe memorjes
&Monitor Diagnostics=Diagnostika e &Monitorit
System &Stability Test=Testim i &stabilitetit tė sistemit
EVEREST &CPUID=EVEREST &CPUID
&Preferences=Opci&onet
E&xit=Pėr&fundo

&Search=&Kėrko
&Toolbars=&Trari i veglave
Status &Bar=Tr&ari i statusit
Large &Icons=&Simbolet e mėdha
&Small Icons=Simbolet e &vogla
&List=&Listė
&Details=&Detalisht
&Expand=&Zgjėro
&Collapse=&Mblidh

&Report Wizard=&Asistenti i raportit
Qu&ick Report=Raport i &shpejtė
All pages=Tė gjitha faqet
menu=meny
Menu=Meny
Favorites=Favoritėt
Report &Converter=Konvertuesi i &Raportit
R&emote Report Wizard=Asis&tenti i raportit tė largėt

&Add Report Files=&Shto skedarėt e raportit
Add Reports from Data&base=Shto skedarėt nga &datoteka
&Files=&Skedarėt
F&older=&Follder
Compare &List=&Krahaso listėn
&Computers=&Kompjuterėt
&Users=&Pėrdoruesit
&Statistics Details=&Detalet statistike
Statistics &Diagram=Diagrami i s&tatistikės
Full &HTML Report=Raporti i tėrsishėm &HTML
Remove &Computer from Audit=Lar&go kompjuterin nga auditimi
Remove All C&omputers from Audit=Largo tė g&jithė kompjuterėt nga auditimi
&Join Lines=&Bashko rrjeshtat
D&elete Section=&Zhlyej seksionin

Connect to &Remote Computer=Lidhu me kompjute&rin e largėt
Monitor Remote Computers=Monitoro kompjuterin e largėt
&Monitor Remote Computers=&Monitoro kompjuterin e largėt
&Accept Incoming Remote Connections=&Prano lidhjet e largėta hyrėse
&Ignore Incoming Remote Connections=&Injoro lidhjet e largėta hyrėse

Remote Computer Information=Informata rreth kopjuterit tė largėt
Remote Computer &Information=&Informata rreth kopjuterit tė largėt
Message to Remote User=Mesazhi drejtuar pėrdoruesit tė largėt
Me&ssage to Remote User=Me&sazhi drejtuar pėrdoruesit tė largėt

&Browse Files=Kėrko &skedarėt
&Processes=&Proceset
Screen S&hot=Screen s&hot
&Full Size=&Madhėsia e plotė
&Half Size=&Gjysmė madhėsi
Q&uarter Size=&Qerek madhėsi
&Operations=&Operacionet
R&un Program=S&tarto Programin
&Close %s=&Mbylle %s
&Turn Off=Ē&kyq 
&Restart=&Ristarto
&Log Off=Ē'&lajmėrohu

&View Log=&Trego raportin
&Disconnect=&Ndėrpre lidhjen

Add to &Favorites=Shto tek &favoritėt
Remove from F&avorites=&Zhlyeje nga favoritėt
&Web=&Web

&Info Database Status=Statuti &informativ i datotekės
&What's New=Ēka ka tė &re

%s &Help=%s &ndihmė
%s &Online=%s &Online
%s &Forum=%s &forum
&Contact=&Kontakto
&License=Li&cenca
Co&mmand-line Options=Opc&ionet nė rrjeshtin komandues
&Enter Product Key=J&epeni qelėsin e prodhimit
&About=&Rreth

Preferences=Perferencat
License Agreement=Marrėveshjet rreth licencės
Registration=Regjistrim
What's New=Ēka ka tė re?

// remote features
Local=Lokal
Remote=I largėt
Connect to Remote Computer=Lidhu me kompjuterin e largėt
Connect to &single computer=Lidhu me njė &kopjuteri
Address:=Adresa:
Scan local &network for computers=Kėrko &rrjetin lokal pėr kopjuterė
Network:=Rrjeti:
Connection Established=Lidhja qėndron
Client Connected=Client-i ėshtė lidhur
Connection Refused=Lidhja refuzohet
Please enter command line=Julutem jepeni udhėzimin nė rrjeshtin komandues
Please enter process name=Julutem jepeni emrin e procesit
Please enter service name=Julutem jepeni emrin e servisit
Incoming Message=Mesazh nė hyrje
To:=Pranon:
From:=Nga:
&Send=&Dėrgo
&Reply=&Pėrgjigje
Run Program=Starto programin
Remote File Browsing=Kėrkim skedarėsh nė PC tė largėt
Remote Screen Shot=Screenshot nė PC tė largėt
Remote Program Launch=Startim programi nė PC tė largėt
Remote Server Shutdown=Ēkyq Server-in e largėt
Remote Power Off=Ēkyq PC-nė e largėt
Remote Restart=Ristarto PC-nė e largėt
Remote Log Off=Ēkyēje nga PC e largėt
Remote computer is currently busy.  Please try again later=Kopmjuteri i largėt ėshtė momentalisht i zėnė. Ju lutem provoni pak mė vonė.
Connection Type=Tipi i lidhjes
Simple=Thjeshtė
Command=Udhėzimi
Server Log=Protokoli i server-it
C&lear=&Zhlyej

// remote monitor
Columns=Kolonat
&Columns=&Kolonat
Remote Monitor=Ekrani i largėt
Connect to Remote Computers=Lidhu me kompjuterėt e largėt
Connect to &Remote Computers=Lidhu me kompjuterėt e &largėt
&Remove from List=&Largo nga lista
Address=Adresa
Pending=Nė pritje
Busy=I zėnė
OS=Sistemi operativ
Idle Time=Kohė e lirė
Mem. Total=Gjithėsejt memorje
Mem. Free=Memorje e lirė
Disk Total=Disku gjithėsejt
Disk Free=Disku i lirė
Active Window=Dritarja aktive
Process #%d=Procesi #%d
Service #%d=Servisi #%d
Screen Shot=Screenshot
Save Screen Shot=Depono screenshot
JPEG files=Skedar JPEG
Save &As=&Depono si
Date Modified=Data u ndryshua
Browse=Kėrko
Process and Service Monitor=Ekrani i proceseve dhe servisit
Process #%d name:=Emri i procesit #%d:
Service #%d name:=Emri i servisit #%d:
Update Frequency=Fresko frekuencėn
UpTime, IdleTime:=UpTime, IdleTime:
CPU usage:=Pėrdorimi i CPU-sė:
Memory usage:=Pėrdorimi i memorjes:
Hard disk usage:=Pėrdorimi i diskut:
Network usage:=Pėrdorimi i rrjetit:
SMART status:=Statuti SMART:
Anti-virus status:=Statuti kundėr virusėve:
Process count:=Numėro proceset:
Active window:=Dritarja aktive:
Process monitor:=Ekrani i procesit:
Service monitor:=Ekrani i servisit:
seconds=sekondat
Start Service=Servisi startues
St&art Service=Servisi st&artues
Stop Service=Servisi ndalės
&Stop Service=&Servisi ndalės
Connect &To=&Kyēu me
Remote Moni&tor=&Ekrani i largėt
Remote System &Information=&Informatat e sitemit tė largėt
Remote Co&ntrol=Ko&ntrollimi i largėt
Computer Groups=Grupet e kompjuterėve
New Computer Group=Grup i ri kompjuterėsh
Modify Computer Group=Modifiko grupin e kompjuterėve
&Group name:=Emri i &grupit:
Address may be one of the following items:=Adresa mund tė jet njė nga pikat nė vazhdim:
computer name (e.g. ADMINPC)=emri i kompjutrit (p.sh. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-adresa (p.sh. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Hapėsira e IP-adresės (p.sh. 192.168.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Adresa tė ndryshme mund tė ipen duke i ndarė me presje
Display disk spaces in &GB=Pasqyro madhėsinė e diskut nė &GB
Shortcuts=Shortcuts (Hop)
&Description:=&Pėrshkrimi:
&Command-line:=Rrjeshti &komandues:
Run on the &local computer=Ekzekuto nė kompjuterin &lokal
Run on the &remote computer=Ekzekuto nė kompjute&rin e largėt

// remote report
New=I ri
&New=&I ri
N&ew=I &ri
Delete=Zhlyej
&Delete=&Zhlyej
&Select All=Zgjidh tė &gjithė
&Clear All=&Zhlyej tė gjithė
Command sent=Udhėzimi u dėrgua
Welcome to the Remote Report wizard=Mirė se vini tek asistenti i rrjetit tė largėt
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ky asistent do t'u ndihmojė tė krijoni njė skedarė raporti rreth kompjuterit tė largėt
Remote computers=Kompjuterėt e largėt
&Remote Computers=Kompjute&rėt e largėt
Please choose the computers you want to have report of:=Ju lutem zgjidhni kompjuterėt rreth tė cilėve doni tė bėni njė raport:
Report output=Dalja e raportit
Please enter reports file name and reports folder:=Ju lutem jepeni emrin e skedarit dhe tė follderit:
&Destination folder for the collected reports:=&Follderi i cakut pėr raportet e zgjedhura:
File&name for the collected reports:=Emri i &skedarit pėr raportet e zgjedhura:
Save to &file=&Depono nė skedarė
&Send in e-mail=&Dėrgo nė e-mail

// remote processes
End Process=Pėrfundo procesin
&End Process=&Pėrfundo procesin
Are you sure you want to end '%s'?=A jeni i sigurt se doni tė pėrfundoni '%s'?

// winsock errors
Remote computer cannot be found=S'mund tė gjej kompjuterin e largėt
Connection timed out=Lidhjes i tejkaloi afati
Remote computer name cannot be resolved=Nuk mund tė zgjedhė kompjuterin e largėt
Incorrect password=Gabim fjalėkalimi

// info database status
Info Database Status=Informatė rreth statutit tė datotekės
Motherboards=Pllakėza amė
Hard Disk Drives=Disqet
Optical Drives=Disqet optike
Video Adapters=Adapterėt grafik
Monitors=Ekranėt
JEDEC Manufacturers=Prodhuesit JEDEC

// database manager
Database Manager=Menagjeri i datotekės
%d reports=%d raporte
%d computers=%d kompjuter
%d users=%d pėrdorues
%d days old=%d ditė
%d reports selected=%d raporte tė zgjedhura
Refresh=Fresko
&Refresh=&Fresko
Show &Outdated Reports=&Trego raportet qė kanė tejkaluar afatin
&Insert Report Files to Database=&Shto skedarėt e raportit nė datotekė
&Export Selected Reports=&Eksporto raportet e zgjedhura
&Delete Selected Reports=&Zhlyej raportet e zgjedhura
Delete &Outdated Reports=Zhlyej raportet me afat tė &tejkaluar
Switch &RComplete Field to Yes=Kyē fushėn &RComplete nė PO
Do you want to insert '%s' file to database?=A dėshironi tė shtoni '%s' skedarė nė datotekė?
Do you want to insert %d report files to database?=A dėshironi tė shtoni '%s' skedarė raporti nė datotekė?
outdated=Kaluar afati
Lines=Rrjeshta
Reports=Raporte
Inserting report file to database=Duke shtuar skedarin e raportit nė datotekė
Exporting report from database=Duke eksportuar raportin nga datoteka
Deleting report from database=Duke zhlyer raportin nga datoteka

Insert Report Files to Database=Shto skedarėt e raportit nė datotekė
&Use file name instead of computer name=&Pėrdor emrin e skedarit nė vend tė emrit tė kompjuterit
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Shto vetėm rrjeshta tė pėrdorur nga statistika e auditimit
&Delete inserted report files after successful insertion=&Zhlyej skedarėt e shtuar tė raportit pas shtuarjes sė suksesshme
&Show grid lines=&Trego vizat e qelizave

// change manager
Change Manager=Menagjeri i ndryshimit
Start=Starto
&Start=&Starto
Checking for changes=Kėrkoj ndryshimet
Full List=Lista e plotė
Value Before=Vlera e mėparshme
Value After=Vlera e ardhėshme
Added=Tė shtuar
Removed=Tė larguar
Changed=Tė ndryshuar
%d events=%d ndodhi
Load reports from:=Thirr raportet nga:
&Folder (CSV report files):=&Follderi (Skedarėt CSV tė raporteve):
Filter=Filterėt
Filter By Date=Filtro sipas datės
Filter By Component=Filtro sipas komponenteve
&List all events=&Trego tė gjitha ndodhitė
Li&st all events=T&rego tė gjitha ndodhitė
List events occured in the past &days:=Trego ndodhitė e &ditėve tė fundit:
List e&vents occured in the past days:=Trego &ndodhitė e ditėve tė fundit:
List events occured in the following date &interval:=Trego ndodhitė nė kėtė &interval ditorė:
HW Components=Komponentet e HW
SW Components=Komponentet e SW
DMI Components=Komponentet DMI
Displaying changes=Pasqyro ndryshimet

// report converter
Report Converter=Konvertuesi i raporteve
Destination=Caku
Add &Files=Shto &Skedarėt
Add F&older=Shto &follderin
Remove=Zhlyej
&Remove=&Zhlyej
&Destination folder:=Folderi i &cakut:
Type of converted &reports:=Lloji i &raportit tė konvertuar:
Converting report file=Skedari i raportit konvertues

// hints
Double-click to open file properties window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė e skedarit
Double-click to browse share=Kliko dyfish pėr tė kėrkuar skedarėt e pėrbashkėt
Double-click to modify user/group settings=Kliko dyfish pėr tė ndryshuar vetitė e pėrdoruesit/grupit
Double-click to open display properties window=Kliko dyfish pėr tė hapur vetitė e pamjes
Double-click to open multimedia properties window=Kliko dyfish pėr tė hapur vetitė multimediale
Double-click to open game controller properties window=Kliko dyfish,pėr tė hapė vetitė e kontrolluesit tė lojės 
Double-click to open network connections window=Kliko dyfish pėr tė hapė lidhjen me rrjet
Double-click to run DirectX Diagnostics=Kliko dyfish pėr tė startuar diagnozėn Direkt-X
Double-click to open printers window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė e printerit
Double-click to modify task properties=Kliko dyfish pėr tė ndryshuar vetitė e task-ut
Double-click to uninstall program=Kliko dyfish pėr tė deinstaluar programin
Double-click to launch Control Panel applet=Kliko dyfish pėr tė startuar trarin drejtues
Double-click to empty recycle bin=Kliko dyfish pėr tė zbrazė shportėn e mbeturinave
Double-click to edit system file=Kliko dyfish pėr tė korigjuar skedarin e sistemit
Double-click to browse folder=Kliko dyfish pėr tė kėrkuar nė follder
Double-click to open event properties window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė e ndodhive
Double-click to open ODBC properties window=Kliko dyfish pėr tė hapė vetitė ODBC
Double-click to open statistics details window=Kliko dyfish pėr tė hapur detalet e statistikės
Double-click to browse URL=Kliko dyfish pėr tė kėrkuar nė URL

// init
Loading Icons=Thėrras ikonat...
Loading Driver=Thėrras shtytėsit...
Loading Data=Thėrras tė dhėnat...
Reading MSR Data=Lexoj tė dhėnat MSR...
Loading BIOS Content=Thėrras pėrmbajtjen e BIOS...
Scanning SMART Devices=Kėrkoj mjetet SMART...
Scanning RAID Devices=Kėrkoj mjetet RAID...
Scanning Windows Devices=Kėrkoj mjetet e Windows-it...
Scanning PCI Devices=Kėrkoj mjetet PCI...
Measuring CPU Speed=Mas shpejtėsinė e CPU-sė...
Updating Windows Devices=Freskoj mjetet e Windows-it
Detecting sensor information=Kėrkon informatat e senzorit

// internet update
This program will be restarted to complete the update=Programi do tė ristartohet pėr tė kompletuar update-in.
NetUpdate is finished=NetUpdate u kry.
Query NetUpdate information=Kėrkoj NetUpdate informatat...
This software is up to date=Ky software ėshtė ndėr mė tė rinjt.
Cannot complete the update=Update nuk mund tė pėfundohet.
%d KB downloaded=deri tani %d KB
%d of %d KB=%d nga %d KB
Connecting to the Internet=Lidhem me Internet...
Starting Internet download session=Starto shkarkimin nga interneti...
Connecting to NetUpdate server=Lidhem me server-in NetUpdate...
Downloading NetUpdate information=Thėrras informatat NetUpdate...
Query NetUpdate variants=Pyes variantat NetUpdate...
No variants found=Nuk gjeta ndonjė variantė.
New version of %s found=Gjeta njė verzion tė ri tė %s.
Do you want to upgrade to it=Doni tė bėni njė update?
Question=Pyetje
Ready to update=Gati pėr update.
old=vjetėr
new=ri
Variant=Variantė
Local Folder=Follder lokal
bytes/s=Byte/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=MBit/s
Software Update=Software Update
Downloading %s=Shkarkoj %s
Update Description=Pėrshkrimi i update-it
Update Comment=Komentim i update-it
Update Type=Update-Tipi
Product Description=Pėrshkrim i produktit
Product Copyright=Produkt Copyright
Product Comment=Komentim i produktit
Preview version - Only for testing purposes=Preview Version - Vetėm pėr qėllim testimi.
Beta release=Beta Release
Final release=Final Release

// report wizard
Report wizard=Asistenti raportues
Remote Report wizard=Asistenti i raportit tė largėt
Quick Report=Raport i shpejtė
Remote Report=Raporti i largėt
Command-line=Udhėzimi
&Back=&Prapa
&Next=Mė &tutje
OK=OK
Cancel=Ndėrpre
Apply=Apliko
&Load=Thi&rr
&Save=&Depono
&Finish=&Krijo
Welcome to the Report wizard=Mirė se erdhėt tek asistenti raportues!
This wizard will help you to create a report of your computer.=Ky asistent ju ndihmon tė bėni njė raport rreth kompjuterit tuaj.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Pas pėrfundimit tė kėtij asistenti mund tė shtypni raportin, tė depononi apo tė dėrgoni me e-mail
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Ju lutem tentoni t'i reduktoni informatat tė cilat dėshironi t'i shtoni nė raport, me qėllim tė evitimit tė njė raporti tė gjatė.
You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Ju mund tė ndihmoni zhvillimin e programit duke i dėrguar autorit raporte tė kompjuterėve tė ndryshėm:
To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Pėr tė qenė tė sigurt se nuk dėshironi tė dėrgoni raporte me informata konfidenciale, ju duhet tė zgjidhni profilin e ashtėquajtur "Faqet me ngjashmėri hardueri":
Report Profiles=Profilet e raporteve
Please choose a desired report layout profile:=Julutem zgjidhni pamjen e profilit pėr raportin:
&All pages=Tė gjitha &faqet
Sys&tem Summary only=V&etėm njė pėrmbledhje tė sistemit
&Hardware-related pages=Vetėm raport &Hardware-i
&Software-related pages=Vetėm raport &Software-i
B&enchmark pages=Faqe &krahasuese
Pages required for a&udit=Faqet e nevojshme pėr k&ontrollim
&Custom selection=Selektim &vetjak
&Load from file:=Thirr nga s&kedari:
Custom Report Profile=Profil i zakonshėm i raportit
Please select the pages you want to include in the report:=Julutem zgjidhni faqet tė cilat doni t'i vendosni nė raport:
Report format=Formati i raportit
Please choose a desired report format:=Julutem zgjidhni formatin e raportit:
Plain &Text=&Teksti i plotė
&HTML=&HTML
&MHTML=&MHTML
&XML=&XML
&CSV=&CSV
M&IF=M&IF
I&NI=I&NI
&ADO=&ADO
&Database=&Datoteka
Submit Report=Dėrgo raportin
Report saved to '%s'=Raporti u  deponua nė '%s'
Processing=Pėrpuno
Transferring=Nė transferim
Done=U kry
Error=Gabim
Generating report=Raporti nė gjenerim
Saving report=Raporti nė deponim
Preparing MHTML code=Pėrgatis kodin MHTML
Generating MHTML code=Krijoj kodin MHTML
Removing MHTML temp files=Zhlyej skedarėt MHTML ndihmės
%d of %d=%d prej %d
&Close=&Mbylle
Stop=Ndėrpre
&Stop=&Ndėrpre
&Registration Request=&Kėrkesė regjistrimi
Opening report file '%s'=Hapė skedarin e raportit '%s'
Homepage=Homepage
Benchmark Module=Modul krahasues
Report Type=Lloji i raportit
Generator=Gjeneruesi
Computer Type=Tipi i kompjuterit
Date=Data
Time=Ora
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d Cilindra, %d Koka, %d Sektorė/Spur, %d Bytes/Sektor
Load Report Profile=Thirr profilin e raportit
Save Report Profile=Depono profilin e raportit
%s report files=%s skedarė raporti
%s archives=%s arkive
All files=Tė gjithė skedarėt
Report files=Skedarėt e raportit
Report of <%s>=Raporti i <%s>
Physical Drive=Disku fizik
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Raporti u deponua nė datotekė. Raporti nuk mund tė pasqyrohet.
Warning: Error occured during report generation process=Vėrejtje: Gabim gjatė procesit tė krijimit tė raportit.
Warning: Error occured during report insertion process=Vėrejtje: Gabim gjatė procesit tė futjes sė raportit.
Save To File=Depono nė skedarė
Send In E-mail=Dėrgo si E-Mail
Print Preview=Pamje pėr printer
Print=Shtyp
Print Pre&view=&Pamje pėr printer
&Print=&Shtyp
Close=Mbyll

// audit manager
Audit Manager=Menagjeri i auditimit
&Undo=&Prapėso
Components=Komponentet
Audit Components=Komponentet audituese
Audit Filter=Filteri auditues
List 1 (HW Component)=Lista 1 (Komponentet HW)
List 2 (SW Component)=Lista 2 (Komponentet SW)
List 3 (DMI Component)=Lista 3 (Komponentet DMI)
List 4 (Computer)=Lista 4 (Kompjuteri)
Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (e cekėt)
Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (e zgjėruar)
&Edit=P&ėrpuno
&Copy=&Kopjo
Copy &All=Kopjo tė &gjitha
Copy &Value=Kopjo &vlerėn
Copy &Debug Info to Clipboard=Kopjo &Debug informatat nė vend ndėrmjetsues
Statistics Details=Detalet e statistikės
Statistics Diagram=Diagrami i statistikės
Save Statistics Diagram=Depono diagramin e statistikės
Operating System Family=Familja e sistemit operativ
CPU Manufacturer=Prodhuesi i CPU-sė
CPU Count=Sasia e CPU-ve
CPU Clock=Takti i CPU-sė
CPU Type & Clock=Tipi dhe Takti i CPU-sė
System Memory Size=Madhėsia e memorjes sė sistemit
System Memory Type=Lloji i memorjes sė sistemit
Memory Modules Count=Sasia e moduleve tė memorjes
Video Adapter + Memory Size=Videokartela + madhėsia e memorjes
Monitor + Serial Number=Ekrani + numri serik
Local Disks Total Size=Kapaciteti total i disqeve lokale
Local Disks Free Space=Kapaciteti i lirė i disqeve lokale
Local Disks Space Percent=Kapaciteti i lirė i disqeve lokale me pėqindje
Disk Drives Count=Numri i disqeve
Optical Drives Count=Numri i disqeve optike
Partition Size=Madhėsia e particionit
Partition Free Space=Vendi i lirė i particionit
Partition Space Percent=Vendi i lirė i particionit me pėrqindje
Partitions Count=Numri i particioneve
Modem=Modemi
Network Adapter + IP Address=Adapteri i rrjetit + IP-Adresa
Primary IP Address=IP-Adresa primare
Primary MAC Address=MAC-Adresa primare
Installed Programs + Version=Programet e instaluara dhe verzionet
DMI BIOS Vendor=Ofruesi i DMI BIOS
DMI BIOS Version=Verzioni i DMI BIOS
DMI System Manufacturer=Prodhuesi i sistemit DMI
DMI System Product=Produkti i sistemit DMI
DMI System Version=Verzioni i sistemit DMI
DMI System Serial Number=Numri serik i sistemit DMI
DMI System UUID=UUID e sistemit DMI
DMI Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i DMI pllakėzave amė 
DMI Motherboard Product=Produkti i DMI plakėzės amė 
DMI Motherboard Version=Verzioni i DMI pllakėzės amė 
DMI Motherboard Serial Number=Numri serik i DMI pllakėzės amė
DMI Chassis Manufacturer=Prodhuesi i shasisė DMI 
DMI Chassis Version=Verzioni i DMI shasisė
DMI Chassis Serial Number=Numri serik i DMI shasisė
DMI Chassis Asset Tag=Emri i DMI shasisė
DMI Chassis Type=Lloji i DMI shasisė
DMI Total / Free Memory Sockets=Gjithėsejt / priza tė lira tė memorjes DMI
DMI Total Memory Sockets=Gjithėsejt priza tė memorjes DMI
DMI Free Memory Sockets=Priza tė lira tė memorjes DMI
No devices found=Nuk gjeta ndonjė aparat
Gathering audit data=Pėrmbledhja e tė dhėnave audituese
Displaying audit data=Pasqyrimi i tė dhėnave audituese
Adding reports to audit=Shto raportin nė auditim
Connecting to database=Lidhem me datotekė
Successful database connection=Lidhje e suksesshme me datotekė
Database connection failed=Lidhja me datotekė dėshtoi
Successful FTP connection=Lidhje e suksesshme me FTP
FTP connection failed=Lidhja me FTP dėshtoi
Text files=Skedarė teksti
Auto Load=Thirrje automatike
Automatically load reports from:=Thirr raportet automatikisht nga:
&No auto load=&Ska thirrje automatike
&Use file name as computer name=&Pėrdor emrin e skedarit si emėr tė kompjuterit
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Lista e filterėve "&PCI mjete" (jep fjalėt kyēe):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Lista e filterėve "&USB mjete" (jep fjalėt kyēe):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Lista e filterėve "Programet e &insataluara" (jep fjalėt kyēe):
Excluded Computers=Kompjuterėt e leēitur
Excluded Users=Pėrdoruesit e leēitur

// registration
&From:=&Nga:
&To:=&Tek:
S&ubject:=&Tema:
E-&mail subject:=Tema E-&mail:
&Comment:=Koment&ari:
E-mail transfer protocol:=E-Mail protokoli transportues:
Mail &account:=&Mail Konto:
SMTP &display name:=S&MTP emri :
SMTP e-mail add&ress:=SMT&P E-Mail Adresa:
SMTP ser&ver:=Serveri SM&TP:
recommended=Rekomandohet
Send In &E-mail=Dėrgo E-M&ail-in
E-mail sent=E-Mail u dėrgua
E-mail not sent=E-Mail nuk u dėrgua
Success=I suksesshėm
Failed=Pa sukses
Authentication failed=Identifikimi ishte i pasuksesshėm
Recipient not found=Nuk gjeta pranuesin
Attachment not found=Nuk gjeta shtojcėn
Attachment open failure=Gabim gjatė hapjes sė shtojcės
Insufficient memory=Memorja nuk mjafton
Message text too large=Teksti i mesazhit ėshtė tepėr i gjatė
Too many attachments=Tepėr shtojca
Too many recipients=Tepėr pranues
User abort=Ndėprerė nga pėrdoruesi
Connection required=Nevojitet lidhja
Invalid host=Hosti i gabeshėm
E-mail header incomplete=E-Mail-Header nuk ėshtė komplet
Connection to SMTP server failed=Gabim gjatė lidhjes me server-in SMTP
Sending E-mail=E-Mail-i dėrgohet
Connecting=Duke u lidhur

// report submit
Submit To Lavalys=Dėrgo te Lavalys
Submit To &Lavalys=Dėrgo te &Lavalys
Submit Report To Lavalys=Dėrgo raportin te Lavalys
Submit Report To &Lavalys=Dėrgo raportin te &Lavalys
Your &name:=&Emri juaj:
Your &e-mail address:=Adresa e &e-mail-it:

// page descs
Computer description, system summary=Pėrshkrim i kompjuterit, pėrmbledhja e sistemit
System summary=Pėrmbledhja e sistemit
Computer and domain name information=Informata rreth kompjuterit dhe Domain-emrit
Desktop Management Interface information=Informata rreth Desktop Management Interface (DMI)
IPMI event log and sensor information=Raporti i ndodhive dhe informatat e senzorit IPMI 
Overclock information=Informatat Overclock
Power management information=Informata rreth menagjmentit tė rrymės
Portable computer related information=Kompjuter bartės informata tė ngjashme
System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura e sistemit, vlerat e tensionit, informatat e ftohėsit

Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Pllakėza amė, Prozesori(ėt), Memorja, Ēipi, BIOS Informatat
Central processor properties and physical information=Vetitė e procesorit dhe vetitė teknike
CPUID instruction information=CPUID Informatat e udhėzimeve
Central processors list=Lista e procesorėve
Motherboard properties and physical information=Vetitė e pllakėzės amė dhe informatat teknike
System memory and swap space information=Informata rreth memorjes sė punės dhe skedarit ndėrmjetėsues
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Ēipi i pllakėzės amė dhe AGP vetitė, lista e moduleve tė memorjes
System BIOS information=BIOS informatat e sistemit
ACPI BIOS information=Informatat e ACPI BIOS-it

Operating system, services, processes, drivers information=Sistemi operativ, serviset, proceset, shtytėsit
Operating system information=Informat rreth sistemit operativ
Running processes list=Lista e proceseve tė ekzekutuara
Installed system drivers list=Shtytėsit e instaluar tė sistemit
Services list=Lista e serviseve
List of .AX files in system folder=Lista e skedarėve .AX nė follderin e sistemit
List of .DLL files in system folder=Lista e skedarėve .DLL nė follderin e sistemit
UpTime and DownTime statistics=Statistika e kohės dhezė dhe asaj fikė

Server information=Informatat e server-it
Shared folders and printers list=Lista e follderėve dhe printerėve tė pėrbashkėt
Remotely opened files list=Lista e skedarėve tė largėt tė hapur 
Account security information=Informatat e sigurisė sė kontos
List of users logged into this computer=Lista e pėrdoruesve tė lajmėruar nė kėtė kompjuter
User accounts list=Lista kontove tė pėrdoruesve
Local groups and their members list=Lista e grupeve lokale dhe anėtarėve tė tyre
Global groups and their members list=Lista e grupeve globale dhe anėtarėve tė tyre

Display adapters, monitors, desktop information=Informatat rreth adapterit tė ekranėve, ekranet, tavolinas e punės
Display adapters information=Informatat e adapterit tė ekranit
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista e video-adapterėve tė lidhur me PCI bus dhe AGP port
Graphics processor information=Informatat e procesorit grafik
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista e ekranėve, Plug-n-Play informatat e ekranit
Desktop properties, desktop effects settings=Vetitė e Desktop-it, opcionet dhe efektet
List of all monitors connected=Lista e tė gjithė ekranėve tė lidhur
List of supported video modes=Lista e moduseve tė mbėshtetura grafike 
OpenGL video adapter information=OpenGL informatat e kartelės grafike
GPGPU devices information=Informatat GPGPU tė mjetit
Installed fonts list=Lista e shkrimeve tė instaluara

Multimedia devices, audio and video codecs information=Mjetet multimediale, Audio- dhe Videocodec informatat
Audio input/output devices list=Lista e Audiomjeteve pėr hyrje dhe dalje
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e audioadapterėve tė cilėt janė tė lidhur me PCI-Bus dhe ISA Plug-n-Play Bus
High Definition Audio controllers and codecs list=Listar e kontrolluesve dhe High Definition codecs
OpenAL audio adapter information=Informatat e OpenAL audio adapterit
Audio codecs list=Lista e audiokodeksit
Video codecs list=Lista e videokodeksit
Media control devices list=Lista e Mediacontroller-it

Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informata rreth disqeve, CD-ve dhe DVD-ve tė llojit SMART.
Storage controllers and devices list=Informata rreth kontrolluesit tė memorjes dhe mjeteve
Logical drives information=Informata rreth disqeve logjike
Physical drives information, partitions list=Informata rreth disqeve fizike dhe listės sė particioneve
CD & DVD drives information=Informata rreth disqeve, CD-ve dhe DVD-ve 
ASPI SCSI devices list=Lista e mjeteve ASPI SCSI
ATA hard disks information=Informata rreth disqeve ATA
SMART hard disk health information=Informata rreth disqeve qė mbėshteten nė SMART.

Network subsystem information=Informata rreth subsistemeve tė rrjetit
Network adapters list=Lista e adapterėve tė rrjetit
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista e adapterėve tė rrjetit, tė cilat janė tė lidhura me Plug-n-Play Bus-in PCI und ISA.
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista e lidhjeve pėrmes tė Modem-it, ISDN-it dhe DSL-it
Network resources list=Lista e resorseve tė rrjetit
Outlook and Outlook Express accounts information=Informatat e kontos Outlook dhe Outlook Express
Internet settings=Opcionet e internetit
List of network routes=Lista e nyjeve tė rrjetit
Internet Explorer cookies list=Lista e Cooki-ve tė Internet Explorer-it
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista e vendeve tė vizituara me Internet Explorer, Netscape Navigator dhe Opera

DirectX devices information=Informatat e mjetit DirectX
DirectX driver files list=Lista e skedarėve shtytės DirectX
DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informatat e karteles grafike DirectDraw dhe Direct3D
DirectSound audio adapters information=Informatat e karteles sė zėrit DirectSound
DirectMusic audio adapters information=Informatat e karteles sė zėrit DirectMusic
DirectInput input devices information=Informatat reth mjetit dhėnės DirectInput
DirectPlay network connections information=Informatat lidhėse tė rrjetit me DirectPlay

PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informata rreth PCI, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA, printerit
Devices installed in the system=Mjetet e instaluara nė sistem
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista rreth PCI, AGP, PnP, USB, mjeteve PCMCIA dhe porteve Seriale/Paralele
PCI and AGP devices list=Lista e PCI dhe AGP mjeteve
USB controllers and devices list=Lista e mjeteve dhe e kontrolluesve USB
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista e resorseve tė mjeteve (IRQ, DMA, Porteve, Memorjes)
Keyboard, mouse, game controllers information=Informata rreth tastieres, miut dhe kontrolluesit tė lojės.
Local and network printers list=Lista e printerėve lokal dhe nė rrjet

Software subsystem information=Informat rreth Software-it
Programs launched at system startup=Programet tė cilat u startuan me startimin e sistemit
Scheduled tasks list=Lista e detyrave tė planifikuara
Installed programs list=Lista e programeve tė instaluara
Custom programs list=Lista e programeve tė preferuara
List of programs found by file scanning=Lista e programeve tė gjetura gjatė kėrkimit tė skedarėve
Software licenses list=List e software-it me licencė
Registered file types list=Lista e llojeve tė skedarėve tė regjistruar
Sidebar and Desktop gadgets list=Lista e mjeteve nė trarit anėsor dhe nė tavolinėn e punės

System security information=Informatat e sigurisė sė sistemit
Windows security information=Informatat e sigurisė sė Windows
Installed Windows updates list=Lista e instalacioneve me Windows Update
Anti-virus softwares list, virus database information=Lista e antivirus-software-ve, informatat e datotekės sė virusėve
Firewall softwares list, firewall status=Lista e programeve firewall, statuti i firewall
Anti-spyware softwares list=Lista e programeve Anti-spyware
Anti-trojan softwares list=Lista e programeve Anti-trojane

System configuration information=Informata rreth konfigurimit tė sistemit
Regional settings=Opcionet regjionale
Environment variables list=Lista e variablave tė rrethinės
Control Panel applets list=Lista e aplikacioneve pėr drejtimin e sistemit
Recycle Bins information=Informata rreth shportės sė mbeturinave
System files content=Pėrmbajtja e skedarėve tė sistemit
System folders list=Lista e follderėve tė sistemit
Event logs content=Pėrmbajtja e pamjes sė ndodhive

Database, BDE, ODBC information=Informatat e datotekės, BDE, ODBC
Database drivers list=Lista e shtytėsve tė datotekave
BDE drivers list=Lista e shtytėsve BDE
ODBC drivers list=Lista e shtytėsve ODBC
ODBC data sources list=Lista e datotekave ODBC

Add report files=Shto skedarėt e raporteve
Add reports from database=Shto raportet nga datoteka

Measure system performance=Mate aftėsinė e sistemit
Measure memory subsystem read performance=Mate shpejtėsinė e leximit tė memorjes ndėrmjetsuese
Measure memory subsystem write performance=Mate shpejtėsinė e shkrimit tė memorjes ndėrmjetsuese
Measure memory subsystem copy performance=Mate shpejtėsinė e kopjimit tė memorjes ndėrmjetsuese
Measure memory subsystem latency=Mate latencėn e memorjes ndėrmjetsuese
Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Mate aftėsinė e punės sė CPU-sė duke pėrdorur zgjidhjen klasike tė problemit tė mbretreshė nė fushėn e shahut 10x10
Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Mate aftėsinė e punės sė CPU-sė duke pėrdorur tė gjitha algoritmet e pėrpunimit tė imazheve 2D
Measure CPU performance using ZLib file compression=Mate aftėsinė e punės sė CPU-sė duke pėrdorur kompresionimin e skedarėve ZLib
Measure CPU performance using AES data encryption=Mate aftėsinė e CPU-sė me anė tė kodimit AES 
Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Mate precizitetin e thjeshtė tė fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur Julia fractal
Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Mate precizitetin e dyfisht tė fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur Madelbrot fractal
Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Mate precizitetin e lartė tė fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur Julia fractal
Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Mate precizitetin e fuqisė sė rrjedhjes duke pėrdorur algoritmin kompleks tė pėrpunimit 2D tė imazheve

Network audit statistics=Statistika e kontrollimit tė rrjetit
Network audit list (by computer)=Lista e kontrollimit tė rrjetit (Kopjuteri)
Network audit list (by component)=Lista e kontrollimit tė rrjetit(Komponentet)

// tips
Problems & Suggestions=Probleme dhe udhėzime
Suggestion=Udhėzim
Problem=Problem
Fault=Gabim
This may cause performance penalty.=Mund tė shkaktoj ngadalsimin e kompjuterit.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=Disku %s posedom vetėm %d%% memorje tė lirė.
No CPU L2 cache found.=Nuk posedon CPU L2 Cache.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Gjeta Pentium FDIV bug! Pėr tė kėrkuar ndihmė drejtojuni Intel Corporation.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Shumica e lojrave 3D funksionojnė mė mirė me 256 KB L2 Cache.
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Lojrave moderne 3D u nevojitet sėpaku njė 1 GHz CPU.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Pėr shpejtėsi optimale u nevojitet sėpaku Windows 9x dhe njė CPU me 100 MHz.
For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Pėr shpejtėsi optimale u nevojitet sėpaku Windows 2000+ dhe njė CPU me 300 MHz.
MMX is not supported.=MMX nuk mbėshtet.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE nuk mbėshtet. Bėni njė Upgrade tė CPU-sė pėr tė mbėshtetė SSE.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Egzistojnė mė pak se 3 Slot pėr memorje. Zgjėrimi i memorjes do tė jet i vėshtirė.
You have less than 32 MB system memory installed.=Keni tė instaluar mė pak se 32 MB memorje pune.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Sistemeve operative moderne u nevojiten sėpaku 128 MB memorje pune pėr shpejtėsi optimale.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Lojrave 3D u nevojiten sėpaku 256 MB memorje pune pėr shpejtėsi optimale.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Kompjuterėve servues u nevojiten sėpaku 256 MB memorje pune pėr shpejtėsi optimale.
Install more system memory to improve applications performance.=Zgjėrojeni memorjen e punės pėr tė pėrmirėsuar shpejtėsinė e sistemit.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Ēipi i pllakėzės amė nuk mund tė mbulojė tėrė memorjen e punės.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=Ēipi i memorjes nuk mund tė pėrdorė mė tepėr memorje pune.
External cache is asynchronous.=Cache-i ekstern punon nė mėnyrė asinkrone.
External cache is disabled.=Cache-i ekstern ėshtė deaktivizuar.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Memorja e punės ėshtė e ngadalshme (FPM / EDO / BEDO). Nėse ėshtė e mundshme atėherė vendosni memorjen SDRAM apo RDRAM.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Lojrat moderne pėrdorin memorje mė tė shpejta pune (DDR SDRAM / RDRAM).
AGP is disabled.=AGP ėshtė deaktivizuar.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Madhėsia e transportimit nė AGP ėshtė mė shumė se gjysma e madhėsisė sė memorjes sė sistemit.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=Shpejtėsia aktuele e AGP ėshtė mė e vogėl se ajo qė mbėshtetet maksimalisht.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS i sistemit ėshtė mė i vjetėr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonjė update.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS ėshtė mė i vjetėr se 2 vjet. Shikoni se a egziston ndonjė update.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Ėshtė vetėm njė procesor i instaluar, do tė duhej ta ndryshoni nė uniprocesorit.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Sistemi juaj posedon aftėsi tė punoj me Windows 2000/XP. Mundėsia egziston qė tė instaloni kėtė sistem.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Sistemi juaj posedon aftėsi tė punoj me Windows 98/ME. Mundėsia egziston qė tė instaloni kėtė sistem.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service Pack ėshtė vjetruar. Pėr Windows NT rekomandohet Service Pack 5 apo nė i ri.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows ekzekutohet mė tepėr se 10 ditė tanimė. Bėni njė ristartim pėr tė pėrmirėsuar shpejtėsinė e ekzekutimit.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer ėshtė vjetruar. Ju rekomadkojmė verzionin 5.0 apo mė tė ri.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=Nuk mund tė gjej DirectX. Programeve dhe lojrave moderne u nevojitet DirectX.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX ėshtė vjetruar. Lojrat moderne pėrdorin sėpaku DirectX 7 apo mė tė ri.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Gjeta mė pak se 4 MB video memorje. Njė kartelė e re grafike me mė tepėr memorje do tė rriste shpejtėsinė e ekzekutimit.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Lojrave moderne 3D u nevojitet sėpaku 32MB video memorje.
Increase resolution for better visual quality.=Pėr kualitet mė tė lartė tė fotografive rriteni rezolucionin e ekranit.
Increase color depth for better visual quality.=Pėr kualitet mė tė lartė tė fotografive rriteni thellėsinė e ngjyrave.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Disa programe punojnė mė mirė me njė thellėsi ngjyrash prej 32-Bit-ėve.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Pėrdorimi i shkrimeve tė mėdha shkakton problem pėr ata programe tė cilat nuk kanė parapa njė gjė tė tillė.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Ju rekomandojmė sėpaku 85 Hz fekuencė vertikale tė pėrsėritjes sė fotografive pėr ekrane normale (CRT).
Enable IP header compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e IP-Header-it pėr tė rritė shpejtėsinė e rrjetit.
Enable software compression to increase network speed.=Vendosni komprimuesin e software-it pėr tė rritė shpejtėsinė e rrjetit.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetė paraqitjen 32-Bit-ore. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Nuk mbėshtetet Z-puferi. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet 32-Bit Z-puferi. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet filtrimi joizotropik. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet puferi Stencil. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė.
Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Nuk mbėshtetet Hardware Transform & Lighting. Disa lojrave moderne 3D u nevojitet njė gjė e tillė.

// preferences
Long Pages=Pėrshkrim i gjėrė
Security Grade=Shkalla e sigurisė
New Item=Fushė e re
Modify Item=Ndrysho fushėn
General=Nė pėrgjithėsi
Stability=Stabiliteti
Layout=Pamja
Security=Siguria
Report Look=Pamja e raportit
Schedule=Planifikuesi i task-ut
E-mail=E-Mail
Database=Datoteka
Content Filtering=Filtrimi i pėrmbajtjes
Remote Features=Remote cilėsitė (rrejt i largėt)
Custom Components=Komponentet e vetvendosura
Asset Profile=Profili aktiv
Custom Programs=Programet e preferuara
File Scanner=Skenuesi i skedarėve
File Scanner Filter=Filter i skenuesit tė skedarėve

Display EVEREST in the &Control Panel=Trego EVEREST nė trarin &kontrollues
Load EVEREST at &Windows startup=Thirr EVEREST gjatė startimit tė &Windows-it
Display EVEREST splash &screen at startup=Trego dritaren informative tė EVEREST gjatė &startimit
"Minimize" &button minimizes main window to System Tray=&Pulla "Minimalizo", minimalizon dritaren kryesore nė System Tray
"Close" b&utton minimizes main window to System Tray=P&ulla "Mbyll", zvoglon dritaren kryesore nė System Tray
Computer primary role:=Roli kryesor i kompjuterit:
General Use=Pėrdorim i pėrgjithshėm
&General=&Nė pėrgjithėsi
3D Gaming=Lojra 3D
&Server=&Serveri
When EVEREST starts:=Kur tė startohet EVEREST:
&Display main window=Trego &dritaren kryesore
&Hide main window (minimize to Taskbar)=Fs&heh dritaren kryesore (zvogėlo nė trarin e veglage)
H&ide main window (minimize to System Tray)=Fsheh dr&itaren kryesore (zvogėlo nė System Tray)
&Full name:=E&mri:
&E-mail address:=E-Ma&il adresa:
&Load device driver under Win95/98/Me=&Thėrras shtytėsit e mjetit pėr Win95/98/ME
Lo&ad device driver under WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008=T&hėrras shtytėsit e mjetit pėr WinNT/2000/XP/2003/Vista/2008
Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet &MSR tė afėrta  tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit)
Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet &PCI tė afėrta  tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit)
Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet &SMBus tė afėrta  tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit)
Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Udhėzimet sen&zorike tė afėrta  tė sistemit (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit)
&Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Periudha e rekonfigurimit tė &ventilatorit (mund tė shkaktoj konflikt me MSI Core Cell dhe PC Alert)
Low-level SMA&RT operations (may cause system lockup in rare cases)=Operacionet SMA&RT Low-level (Nė raste tė rralla shkaktojnė kolaps tė sistemit)
Meas&ure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)= Mate temperaturėn e CP&U duke pėrdorur ACPI (mund tė shkaktoj konflikt me screen saver)
&nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=&nVIDIA GPU SMBus hyrje pėrmes nVIDIA ForceWare-en
Change to 3D profile on nVIDIA &video adapters=Ndrysho nė profilin 3D tė kartelės grafike n&VIDIA
SMBus access through ACPI (As&us motherboards)=Hyrja e SMBus pėrmes tė ACPI (As&us pllakėza amė)
Apple SM&C sensor support=Ndihmuesi i senzorit Apple SM&C
&Dell SMI sensor support=Ndihmuesi i senzorit &Dell SMI
&GPU fan speed measurement=&GPU matja e shpejtėsisė sė ventilatorit

Display XP-style icons=Trego ikonat e stilit XP
Enable "ASPI" page=Aktivizo faqet "ASPI"
Enable "Audio Codecs" page=Aktivizo faqet "Audiokodeks"
Enable "DMI" page=Aktivizo faqet "DMI"
Enable "OpenAL" page=Aktivizo faqet "OpenAL"
Enable "OpenGL" page=Aktivizo faqet "OpenGL"
Enable "DirectX" menu=Aktivizo menynė "DirectX"
Enable "Config" menu=Aktivizo menynė "Opcionet"
Enable "Database" menu=Aktivizo menynė e "Datotekės"
Enable "Benchmark" menu=Aktivizo menynė "Benchmark"
Extended "Event Logs" page=Faqja e zgjėruar e "Pamja e ndodhive"
Sort menu and submenu items alphabeticially=Sorto nė mėnyrė alfabetike menytė dhe submenytė
Limit long pages to 100 items=Kufizo pėrshkrimin e zgjėruar nė 100 pėrfaqėsues
Hide icon and bubble in Notification Area=Fsheh ikonat dhe lajmet nė sekcionin e udhėzimeve
Remember main window position=Depono pozitėn e dritares kryesore
Remember main window size=Depono madhėsinė e dritares kryesore
Remember page menu state=Mbaj mend gjendjen e faqes sė menysė
Remember last selected page=Kujto faqen e zgjedhur herėn fundit
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Fsheh njėsitė (p.sh. Celsius, KB, Volt) pėr vlerat e matura
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Pasqyro orėn origjinale tė CPU-sė pėr procesorin mobil tė Intel-it
Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Fsheh rezultatet e krahasimit mė tė mirė referent (me rėndėsi pėr kompjuter tė vjetėr)

&XML style file:=Skedari i stilit &XML:
Select XML Style File=Zgjidh skedarin e stilit XML
Report format:=Formati i raportit:
Plain Text=Tekst i thjeshtė
Compress reports before saving to file=Komprimo raportet para deponimit
Compress reports before sending in e-mail=Komprimo raportet para dėrgimit me E-Mail
Compress reports before uploading to FTP=Dendėso raportin para se tė ngarkohet me FTP
Enable report header=Aktivizo kontrollimin e raportit
Enable report footer=Aktivizo fusnotat
Include debug information in the report=Raport sėbashku me Debug informata
Include debug information in CSV reports=Shto Debug informatat nė raportin CSV
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Shto Debug informatat nė raportet TXT, HTML, MHTML
Show computer name in caption of the first report page=Trego emrin e kompjuterit nė ballė tė faqes sė parė
File &name:=&Emri i skedarit:
File extension:=Prapashtesa e skedarit:
Output &folder:=&Folderi deponues:
A&utomatic=&Automatik
&Always:=&Gjithnjė:

Normal Font=Shkrimi standard
Page Caption Font=Shkrimi i titullit
Device Caption Font=Shkrimi i titullit tė mjetit
Background color:=Ngjyra e prapavisė:

Name:=Emri:
Size:=Madhėsia:
Color:=Ngjyra:
Style:=Stili:

Colors=Ngjyrat
Bold=Trash
Italic=Pjerrtas

Restore Default &Values=&Rikthe Opcionet bazė

Command-line options are limited to make report:=Opcionet e rrejshtit komandues janė tė kufizuara pėr tė bėrė raportin:
&Anytime=Gji&thnjė
Once a &day=Ē&do ditė
Once a &week=Njė &herė nė javė
Once a &fortnight=Ēdo dy ja&vė
Once a &month=Ēdo m&uaj
Store last run date in:=Depono datėn e fundit startuese nė:
Custom file:=Skedari i zakonshėm:

"&To:" address:="&Drejtuar:" Adresės:
"&Cc:" address:="&Cc:" Adresės:
"&Bcc:" address:="&Bcc:" Adresės:
Embed T&XT reports to e-mail body=Mvishja raportin T&XT trupit tė e-mail-it
&Display name:=&Emri:
Ser&ver:=Ser&veri:
S&MTP port:=Porti S&MTP:
Use SMTP &authentication:=Pėrdor &vėrtetimin SMTP:
&Internet:=&Internet:
&Local folder:=&Follderi lokal:
Modify=Ndrysho
&Modify=Ndry&sho
&All=&Tė gjithė
Author=Autori
&Default=&Standard
Select folder:=Zgjidh follderin:
Select output folder:=Zgjidh follderin dalės:
Select local folder:=Zgjidh follderin lokal:
Select report folder:=Zgjidh follderin e raportit:
Select BULK INSERT folder:=Zgjidh follderin BULK INSERT:
Confirm Item Delete=Vėrteto zhlyerjen e tė dhėnave
Are you sure you want to delete '%s'?=A jeni i sigurt se doni tė zhlyeni '%s'?
Confirm Multiple Item Delete=Vėrteto zhlyerjen e shumė tė dhėnave
Are you sure you want to delete these %d items?=A jeni i/e sigurt se dėshironi tė zhdukni %d element/e?

F&TP port:=Porti F&TP:
FTP &folder:=Follderi &FTP:
Use P&assive Mode=Pėrdor mod&usin pasiv

P&rovider:=P&rovider-i:
Data &source:=&Data burimore:
Data&base:=Datote&ka:
&Driver:=&Shtytėsit:
&User:=&Pėrdoruesi:
&Password:=Fjal&ėkalimi:
Use &Windows authentication=Pėrdor lajmėrimin nė &Windows
Use &automatic identity increment=Pėrdor inkrementimin &automatik tė identitetit
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Pėrdor optimimin &MySQL (Pėrdor verzionin MySQL 3.22.5 apo mė vonė)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Pėrdor BU&LK INSERT (Iu nevojitet njė follder rrjeti me tė drejtė pėr tė shkruar)
BULK INSERT &folder:=&Follderi BULK INSERT:
Not a UNC path=S'ėshtė shteg UNC
Select Database File=Zgjidhe skedarin e datotekės
Test=Testim
&Test=&Testim

C&onfigure=&Konfiguro

Event Logs Filtering=Filtrimi i ndodhive 
IE Cookies and Browser History Filtering=Filtrimi i Cookie-ve dhe historisė sė brouzerit
List "&Information" events="Lista e ndodhive &informuese
List "&Warning" events=Trego listėn e ndodhive "&Vėrejtje"
List "&Error" events=Trego listėn e ndodhive "&Gabime"
List "&Audit" events=Trego listėn e ndodhive "&Audit"
List "&file://" entries=Lista e tė dhėnave "&file://" 
List "&http://" entries=Lista e tė dhėnave "&http://"

Enable remote file &browsing=&Aktivizo kėrkimin e largėt tė skedarėve
Enable remote screen &shot=A&ktivizo Screenshot-in e largėt
Enable remote program &launch=Akt&ivizo startimin e largėt tė programeve
Enable remote server sh&utdown=Ak&tivizo ēkyqjen e server-it tė largėt
Enable remote &turn off, restart, log off=Aktivi&zo  ēkyējen, ristartimin dhe ēlajmrimin e largėt
TCP/IP Port=Porti TCP/IP
Password=Fjalėkalimi
Remote system &information:=&Inormatat e sitemit tė largėt:
Remote &monitoring:=&Moitorimi i largėt:
Remote &reporting:=&Raportimi i largėt:
Remote Control=Kontrollimi i largėt
Remote &control:=Kontrollimi i &largėt:

&All incoming connections are accepted=&Prano tė gjitha lidhjet hyrėse
Connections are accepted only from the following &computers:=Lejohen vetėm lidhjet me &kompjuterėt qė pasojnė:
Connections are accepted only from the following &users:=Lejohen vetėm lidhjet me pėrdor&uesit qė pasojnė:
Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Lejohen vetėm lidhjet me &IP-Adresat qė pasojnė:

Shot type:=LLoji Screenshot:
&Full screen=&Mbush ekranin
Active &Window=&Dritarja aktive
C&ompression quality:=Kualiteti i k&omprimimit:
1: worst, 99: best=1: keq,  99: shumė mirė

&Check if a specified file in a specified folder exists=&Shiko se a egziston skedari i specifikuar nė follderin e specifikuar
C&heck if a specified folder exists=S&hiko sa e egziston follderi i specifikuar
&Scan a folder to find a file=&Kėrko follderin pėr tė gjetur skedarin
Folder name may contain one of the following control strings=Emri i follderit mund tė pėrmbaj njė nga vargjet kontrolluese nė vazhdim
Command-line may contain one of the following control strings=Rrjeshti komandues mund tė pėrmbaj njė nga vargjet kontrolluese nė vazhdim

Scan scope:=Kėrko hapsirėn:
&No file scanning=S'kemi k&ėrkim skedarėsh
Scan all &local disks=Kėrko tė gjitha disqet &lokale
&Scan system drive=&Kėrko disqet e sistemit
Scan &C: drive=Kėrko diskun &C
Scan &ProgramFiles folder=Kėrko follderin &ProgramFiles
Scan ProgramFiles and &Windows folder=Kėrko follderin ProgramFiles dhe &Windows
Selected &folders:=&Follderėt e zgjedhur:

Filter:=Filteri:
Filter by file name:=Filtro sipas emrit tė skedarit:
&All files=&Tė gjithė skedarėt
&Executable files=Skedarėt ek&zekutues
&DLL files=Skedarėt &DLL
A&udio files=Skedarėt &Audio
&Video files=&Video skedarėt
&Misc files:=&Skedarė tė pėrzier:

Filter by file size:=Filtro sipas madhėsis sė skedarit:
Files &smaller than:=&Skedarėt mė tė vegjėl se:
Files &larger than:=Skedarėt mė tė &mėdhenj se:

// info menu
Report=Raporti
Buy Now=Blej tani
Remarks=Vėrejtje
Computer=Kompjuteri
Computer:=Kompjuteri:
Motherboard=Pllakėza amė
Operating System=Sistemi operativ
Server=Serveri
Display=Pamja
Multimedia=Multimedia
Storage=Disqet
Input=Dhėnje
Network=Rrjeti
Devices=Mjetet
Software=Software
Config=Konfigurim
Misc=Tė ndryshme
Benchmark=Pėrshtatje
Audit=Kontrollim

// custom variables
&Registry entry=Hyrja nė &Registry
&Environment variable=&Variablat e rrethinės
Line of text &file=Rrjeshti i skedarit tė &tekstit
File=Skedari
Line number=Numri i rrjeshtit

// info menuitems
Summary=Pamja
Computer Name=Emri i kompjuterit
CPU=CPU
Memory=Memorja
Chipset=Ēipi
Overclock=Overclock
Power Management=Opcionet e enregjisė
Portable Computer=Kompjuter bartės
Portable Computers=Kompjuterė bartės
Sensor=Senzorėt
Windows=Windows
Processes=Proceset e ekzekutuara
System Drivers=Shtytėsit e sistemit
Services=Servisėt
AX Files=Skedarėt AX
DLL Files=Skedarėt DLL
UpTime=Dhezė
Share=Pėrdorim i pėrbashkėt
Opened Files=Skedarėt e hapur
Account Security=Siguria e kontos
Logon=Lajmėrim
Users=Pėrdoruesi
Local Groups=Grupet lokale
Global Groups=Grupet globale
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Njėsia e procesorit grafik (GPU)
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
Monitor=Ekrani
Desktop=Desktop
Multi-Monitor=Multi-Ekran
Video Modes=Video modusi
Fonts=Shkrimet
Windows Audio=Windows Audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP Audio
Audio Codecs=Audiokodeksi
Video Codecs=Videokodeksi
Windows Storage=Disqet e Windows-it
Logical Drives=Disqet logjike
Physical Drives=Disqet fizike
SMART=SMART
Keyboard=Tastierja
Mouse=Miu
Game Controller=Kontrolluesi i lojės
Windows Network=Rrjeti i Windows-it
PCI / PnP Network=Rrjeti PCI / PnP
Net Resources=Resurset e rrjetit
Internet=Interneti
Routes=Nyjet
IE Cookie=IE Cookie
Browser History=Historia e brouzerit
DirectX Files=Skedarėt DirectX
DirectX Video=DirectX Video
DirectX Sound=Zėri DirectX
DirectX Music=Muzika DirectX
DirectX Input=Dhėnja DirectX
DirectX Network=Rrjeti DirectX
Windows Devices=Mjetet e Windows-it
Physical Devices=Mjetet fizike
Device Resources=Resurset e mjeteve
Printers=Printerėt
Auto Start=Auto startuesi
Scheduled=Planifikuesi i taskut
Installed Programs=Programet e instaluara
Licenses=Licencat
Windows Update=Windows Update
Anti-Virus=Anti-Virus
File Types=Llojet e skedarėve
Windows Security=Siguria e Windows-it
Firewall=Firewall
Windows Firewall=Windows Firewall
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti trojanėt
Regional=Opcionet regjionale dhe tė gjuhės
Environment=Variablat e rrethinės
Control Panel=Kontrolluesi i sistemit
Recycle Bin=Shporta e mbeturinave
System Files=Skedarėt e sistemit
System Folders=Follderat e sistemit
Event Logs=Protokoli i ndodhive
Database Drivers=Shtytėsit e datotekės
BDE Drivers=Shtytėsit BDE
ODBC Drivers=Shtytėsit ODBC
ODBC Data Sources=Tė dhėnat burimore ODBC
Memory Read=Leximi i memorjes
Memory Write=Shkrimi i memorjes
Memory Copy=Kopjim i memorjes
Memory Latency=Latenca e memorjes

// column captions
Page=Faqe
Field=Fusha
Value=Vlera
Type=Lloji
Class=Klasa
Process Name=Emri i procesit
Process File Name=Emri i skedarit tė procesit 
Used Memory=Memorja e pėrdorur
Used Swap=Skedari pėr ndėrmjetsim
Window Caption=Titulli i dritares
Driver Name=Emri i shtytėsit
Driver Description=Pėrshkrimi i mjetit
State=Statuti
Service Name=Emri i servisit
Service Description=Pėrshkrimi i servisit
Account=Konto
AX File=Skedari AX
DLL File=Skedari DLL
Protected File=Skedari i mbrojtur
Share Name=Emri i pėrbashkėt
Remark=Vėrejtje
Local Path=Shtegu lokal
User=Pėrdoruesi
Path=Shtegu
Full Name=Emri i plotė
Logon Server=Serveri hyrės
Group Name=Emri i grupit
Device Description=Pėrshkrimi i mjetit
Device Type=Lloji i mjetit
Monitor Name=Emri i ekranit
Device ID=ID e mjetit
Primary=Primar
Upper Left Corner=Kėndi lart majtas
Bottom Right Corner=Kėndi posht djathtas
Device=Mjeti
Driver=Shtytėsit
Drive=Disqet
Drive Type=Lloji i diskut
Volume Label=Emri i diskut
File System=Sistemi i skedarėve
Volume Serial=Numri serik
Total Size=Kapaciteti i memorjes
Used Space=Vendi nė pėrdorim
Free Space=Memorja e lirė
% Free=% tė lirė
Drive #%d=Disku #%d
Partition=Particioni
Partitions=Particionet
Partition Type=Lloji i particionit
Start Offset=Fillimi i particionit
Partition Length=Madhėsia e particionit
Active=Aktiv
Persistent=Prezent
Model ID=ID e modelit
Host=Host-i
Model=Modeli
Extra Information=Informatat shtojcė
Revision=Revizioni
Attribute Description=Pėrshkrimi i vetive
Threshold=Vlera kufitare
Worst=Vlera mė e dobėt
Data=Datat
Network Adapter Description=Pėshkrimi i adapterit tė rrjetit
Device Name=Emri i mjetit
Clock=Frekuenca
Processor Identifier=Identifikuesi i procesorit
Processor Name=Emri i procesorit
Account ID=ID e kontos
Default=Standard
Account Type=Lloji i kontos
Account Name=Emri i kontos
Creation Time=Koha e krijimit
Last Access=Hyrja e fundit
Last Access Time=Koha e kyējes sė fundit
Last Modification=Modifikimi i fundit
Last Modification Time=Koha e modifikimit tė fundit
Resource=Resurset
Printer Name=Emri i printerit
Start From=Starto nga
Application Description=Pėrshkrim i programit
Application Command=Udhėzim i programit
Task Name=Emri i Task-ut
Program=Programi
Inst. Size=Madhėsia e Inst.
Inst. Date=Data e Inst.
File Name=Emri i skedarit
File Size=Madhėsia e skedarit
Extension=Prapashtesa
File Type Description=Pėrshkrim i llojit tė skedarit
Content Type=Lloji i pėrmbajtjes
Variable=Variabla
Items Size=Madhėsia e tė dhėnave
Items Count=Numri i tė dhėnave
Space %=Kujtesė %
Driver File Name=Emri i skedarit shtytės
File Extensions Supported=Prapashtesat e njohura tė skedarėve
Data Source Name=Emri i skedarit burimor
Data Source Description=Pėrshkrimi i skedarit burimor
System Folder=Follderi i sistemit
Identifier=Identifikuesi
Read Speed=Shpejtėsia e leximit
Write Speed=Shpejtėsia e shkrimit
Copy Speed=Kopjo shpejtėsinė
Score=Rezultatet
Log Name=Emri i protokolit
Event Type=Lloji i ndodhisė
Event Data=Tė dhėnat e ndodhive
Category=Kategoria
Generated On=Krijuar nė
Source=Burimi
Font Family=Familja e shkrimeve
Style=Stili
Character Set=Pėrbledhja e shenjave
Char. Size=Madhėsia e shenjave
Char. Weight=Gjėrėsia e shenjave
Software Description=Pėrshkrim i software-it
Software Version=Verzioni i software-it
Virus Database Date=Data e datotekės sė virusėve
Database Date=Date e datotekės
Known Viruses=Virusėt e njohur
Pixel=Pixel
Line=Rrjesht
Rectangle=Katėrkėndėsh
Ellipse=Elipsė
Text=Tekst
Rating=Klasė
Language=Gjuha
Component=Komponentet
Computers=Kompjuterėt
Net Destination=Caku nė rrjet
Netmask=Maska e rrjetit (Netmask)
Metric=Metrik
OSD Item=OSD element
OSD Items=OSD elemente
Sidebar Item=Element i trarit anėsor
Sidebar Items=Elementet e trarit anėsor
LCD Item=Elementi LCD
LCD Items=Elementet LCD

// treeview content
System=Sistemi
Chassis=Shasija
Chassis #%d=Shtėpiza %d.
Memory Controller=Kotrolli i memorjes
Processors=Procesorėt
Caches=Cache-i
Memory Modules=Modulet e memorjes
Memory Devices=Aparati i memorjes
System Slots=Slot-ėt e sistemit
Port Connectors=Lidhėsi i porteve
On-Board Devices=On-Board Komponenten
Power Supplies=Furnizuesit e rrymės
Management Devices=Veglat e managjimit
IPMI Devices=Veglat IPMI

// listview value
Yes=Po
No=Jo
Supported=Mbėshtetet
Not Supported=Nuk mbėshtetet
Required=Nevojitet
Not Required=Nuk nevojitet
Enabled=Aktiv
Enabled (Quiet Mode)=Aktivizo (modusin e qetė)
Disabled=Joaktiv
Infinite=Infinit
None=S'ka
Unknown=Nuk njihet
Built-In=Ndėrtuar
day=ditė
days=ditėt
hour=ora
hours=orė
min=Min.
sec=Sek.
bytes=Byte
char=shenjė
chars=shenja
item=pikė
items=pika
attempt=tentim
attempts=tentime
million=Mio.
million bytes=Mio. Byte
No Quota=s'ka kontingjent
Not Installed=S'ėshtė instaluar
Not Specified=S'ėshtė specifikuar
Not Specified (IE Default)=S'ėshtė specifikuar (Standard IE)
Normal=Normal
Reduced=Reduktuar
Extended=Zgjėruar
Hidden=Fshehur
Minimized=Minimal
Maximized=Maksimal
Stopped=Ndalė
Starting=Startim
Stopping=Ndalje
Running=Ekzekutohet
Continuing=Duke vazhduar
Pausing=Pauzim
Paused=Pauzė
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s Sek. - (%s ditė, %s Orė, %s Min., %s Sek.)
Kernel Driver=Shtytėsi i Kernel-it
File System Driver=Shtytėsi i Sitemit tė skedarėve
Own Process=Proces personal
Share Process=Proces i pėrbashkėt
Local Disk=Disk lokal
Network Drive=Disk rrjeti
Removable Disk=Disk qė ndrrohet
RAM Disk=RAM-Disk
vendor-specific=Specifkė e ofruesit
OK: Always passes=OK: Pa gabime
Fail: Always fails=Gabim: Ka ndodhė njė gabim
OK: Value is normal=OK: Vlera ėshtė normale
Advisory: Usage or age limit exceeded=Kėshillė:  Ėshtė tejkaluar koha e pėrdorimit apo e vjetėrsisė.
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Para-gabim: Paralajmėroj humbjen e tė dhėnave !
Left=Majtas
Right=Djathtas
Connected=Lidhė
Disconnected=Ndarė
Not Connected=Nuk ėshtė kyēė
Present=Prezent
Not Present=Nuk ėshtė prezent
Dynamic=Dinamik
Personal=Personal
Confidential=Nė besim
Streamer=Streamer
Processor=Procesor
WORM Drive=WORM disk
Scanner=Scanner
Optical Drive=Disku optik
Comm. Device=Mjet komunikimi
Other Peripheral=Mjet periferik
Host Adapter=Adapter host-i
Entire Network=Rrjeti nė tėrėsi
Mail=Mesazh
News=Risi
Other=Tjetėr
Empty=Thatė
In Use=Nė pėrdorim
Short=Shkurt
Long=Gjat
Safe=Sigurt
Information=Informatat
Warning=Kujdesė
Critical=Kritik
Non-recoverable=S'mund tė rregullohet
Not Determinable=S'mund tė definohet
APM Timer=APM Timer
Modem Ring=Zilja e Modem-it
LAN Remote=LAN Remote
Power Switch=Ndėrprerėsi
AC Power Restored=Rryma ėshtė vendosur
Tower=Tower
Mini Tower=Minitower
Desktop Case=Desktop case
Low Profile Desktop=Profili i ulėt i Desktop-it
Internal=Intern
External=Ekstern
Hardware=Hardware
Input Port=Input port
Output Port=Output port
Exclusive=Eksklusiv
Shared=I pėrbashkėt
Undetermined=I papėrcaktuar
Portrait=Portret
Landscape=Peisazh
Not yet run=Ende nuk ėshtė ekzekutuar
No more runs=S'mund tė ekzekutohet mė
Not scheduled=Nuk ėshtė planifikuar
Terminated=Pėrfundoj
No valid triggers=S'ka shkaktar tė vlefshėm
No event trigger=S'ka shkaktar tė ndodhisė
Charging=Duke mbushur
Discharging=Zbrazje
Rechargeable=Me mbushje tė sėrishme
Nonrechargeable=Pa mbushje tė sėrishme
Battery=Baterinė
No Battery=Pa bateri
AC Line=Rrymė
Low Level=Niveli i ulėt
High Level=Niveli i lartė
Critical Level=Niveli kritik
+Metric=+Metrik
U.S.=U.S.
Folder=Follder
Week %d=Java e %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=Informata DMI nuk janė tė sakta ose janė ndryshuar.
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=S'mund tė garantohet saktėsia e tė dhėnave DMI.
The above statistics are based on System Event Log entries=Statistikat e mėsipėrme bazohen nė ndodhitė e sistemit
This computer=Ky kompjuter
Application=Programi
Event=Ndodhi
Event Properties=Vetitė e ndodhisė
Event ID=ID e ndodhisė
Update=Update
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Deaktivizo raportin
%s (%s free)=%s (%s lirė)
Not shared=Nuk ėshė i/e pėrbashkėt
Always=Gjithnjė
Internal Cache=Cache intern
External Cache=Cache ekstern
Raster Display=Pamje e rasteruar
Mono=Mono
Stereo=Stereo
%d-bit=%d Bit
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s kHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Latenca

// listview field
Purchase ID=ID e blerjes
Date of Purchase=Data e blerjes
Value of Purchase=Vlera e blerjes
Date of Last Repair=Data e riparimit tė fundit
Value of Last Repair=Vlera e riparimit tė fundit
Department=Departamenti
Owner's Name=Emri i poseduesit
Owner's Phone Number=Numri i telefonit tė poseduesit
User's Name=Emri i pėrdoruesit
User's Phone Number=Emri i pėrdoruesit
User Name=Emri i pėrdoruesit
Logon Domain=Lajmėrim nė domain
Date / Time=Data / Ora
Report File=Skedari i raportit
User Account Control=Kontrollimi i hapsirės sė pėrdoruesit
System Restore=Pėrtrirje e sistemit
CPU Type=Lloji i CPU-sė
CPU Cooler=Ftohėsi i CPU-sė
CPU2 Cooler=Ftohėsi i CPU2
System Cooler=Ftohėsi i sitemit
Motherboard Name=Emri i pllakėzės amė
Motherboard Chipset=Ēipi i pllakėzės amė
System Memory=Memorja e punės
BIOS Type=Lloji i BIOS-it
Communication Port=Porti pėr komunikim (COM und LPT)
Video Adapter=Kartela grafike
3D Accelerator=Shpejtėsuesi 3D
Audio Adapter=Kartela e zėrit
Floppy Drive=Floppi-Disk
Disk Drive=Hard-Disk
Network Adapter=Kartela e rrjetit
Peripherals=Mjetet periferike
PCI Device=Mjetet PCI
PnP Device=Mjetet PnP
AGP Device=Mjetet AGP
USB Device=Mjetet USB
Printer=Printeri
Custom Variables=Variablat e vetvendosura
Custom Variable #%d=Variabla e vetvendosur %d
FireWire Controller=Kontrolluesi FireWire
Infrared Controller=Kontrolluesi infra i kuq
USB1 Controller=USB1 kontrolluesi
USB2 Controller=USB2 kontrolluesi
IDE Controller=Kontrolluesi IDE
AGP Controller=Kontrolluesi AGP
PCI Express Controller=Kontrolluesi PCI Express
SCSI/RAID Controller=Kontrolluesi SCSI/RAID
Storage Controller=Kontrolluesi i memorjes

Computer Comment=Komentimi i kompjuterit
NetBIOS Name=Emri i NetBIOS-it
DNS Host Name=Emri i Host-it DNS 
DNS Domain Name=Emri i domenit DNS
Fully Qualified DNS Name=Emri i vėrtetuar i DNS
Logical=Logjik
Physical=Fizik

BIOS Properties=BIOS Vetitė
Vendor=Ofruesi
Version=Verzioni
Release Date=Data e lėshimit
Size=Madhėsia
Boot Devices=Mjetet pėr startim (boot)
Capabilities=Aftėsitė
Supported Standards=Standardet qė mbėshteten
Expansion Capabilities=Aftėsitė pėr zgjėrim

System Properties=Vetitė e sistemit
Manufacturer=Prodhuesi
Product=Produkti
Serial Number=Numri serik
Family=Familja
Universal Unique ID=ID univerzale unike
Wake-Up Type=Tipi i startimit

Motherboard Properties=Vetitė e pllakėzės amė
Front Side Bus Properties=Vetitė e Front Side Bus-it
Bus Type=Lloji i Bus-it
Bus Width=Gjėrėsia e Bus-it
Real Clock=Takti real
Effective Clock=Takti efektiv
HyperTransport Clock=Ora e HyperTransport-it
HyperTransport Multiplier=Shumėzuesi i HyperTransport-it
Bandwidth=Gjėrsia e informatave
Memory Bus Properties=Vetitė e Bus-it tė memorjes
Chipset Bus Properties=Vetitė e Bus-it tė ēipit 

Chassis Properties=Vetitė e shasisė
Asset Tag=Etiketi
Chassis Type=Lloji i shasisė
Chassis Lock=Dryri i shasisė
Boot-Up State=Statuti Boot-Up
Power Supply State=Statuti i energjisė
Thermal State=Statuti i nxehtėsisė
Security Status=Statuti i sigurisė

Memory Controller Properties=Vetitė e kontrolluesit tė memorjes
Error Detection Method=Metoda pėr gjetjen e gabimeve
Error Correction=Korigjuesi i gabimeve
Supported Memory Interleave=Interleave-i i mbėshtetur i memorjes
Current Memory Interleave=Interleave-i aktual i memorjes
Supported Memory Speeds=Shpejtėsia e memorjes qė mbėshtetet
Supported Memory Types=Llojet e memorjes qė mbėshteten
Intel Platform=Platforma Intel
Maximum Memory Amount=Madhėsia maksimale e memorjes
Supported Memory Voltages=Tensioni i memorjes qė mbėshtetet
Maximum Memory Module Size=Madhėsia maksimale e modulit tė memorjes

Processor Properties=Vetitė e procesorit
External Clock=Takti ekstern
Maximum Clock=Takti maksimal
Current Clock=Takti aktual
Voltage=Tensioni
Status=Statuti
Socket Designation=Emėrtimi i prizės
Part Number=Nurmi i pjesės
Upgrade=Upgrade

Cache Properties=Vetitė e cache-it
Speed=Shpejtėsia
Operational Mode=Modusi i punės
Associativity=Kyēja
Maximum Size=Madhėsia maksimale
Installed Size=Madhėsia e instaluar
Supported SRAM Type=Lloji i mbėshtetur i SRAM-it
Current SRAM Type=LLoi aktual i SRAM-it

Memory Module Properties=Vetitė e memorjes sė punės
Enabled Size=Madhėsia e aktivizuar

Memory Device Properties=Vetitė e memorjes
Form Factor=Forma e ndėrtitmit (Form Factor)
Type Detail=Detalet e tipit
Total Width=Gjėrėsia totale
Data Width=Gjėrėsia e tė dhėnave
Device Locator=Pėrcaktuesi i mjetit
Bank Locator=Pėrcaktuesi i bankės

System Slot Properties=Vetitė e slot-it
Slot Designation=Emėrtimi i slot-it
Usage=Pėrdorimi
Data Bus Width=Gjėrėsia e Bus-it tė tė dhėnave
Length=Gjatėsia

Port Connector Properties=Vetitė e lidhėses sė portit
Port Type=Lloji i portit
Internal Reference Designator=Emėrtimi intern referent
Internal Connector Type=Lloji i lidhėsit intern
External Reference Designator=Emėrtimi ekstern
External Connector Type=Lloji i lidhėsit ekstern

On-Board Device Properties=Vetitė e mjetit On-Board
Description=Pėrshkrimi

Power Supply Properties=Vetitė e furnizuesit tė rrymės
Hot Replaceable=Zėvendėsimi i ngoht

Management Device Properties=Vetitė e veglave menagjuese

IPMI Device Properties=Vetitė e veglave IPMI
BMC Interface Type=Lloji i kyēėsit BMC
IPMI Specification Revision=Revizioni i specifikacioneve IPMI

Intel AMT Properties=Vetitė e Intel AMT
AMT Network Interface=Interfejsi rrjetit AMT

CPU Properties=Vetitė e CPU-sė
CPU Alias=Emėrtimi i CPU-sė
CPU Platform / Stepping=CPU Platforma /shkallėzimi
CPU Stepping=CPU i shkallėzuar
Original Clock=Takti origjinal
L1 Code Cache=L1 Code Cache
L1 Trace Cache=L1 Trace Cache
L1 Data Cache=Cache L1 i tė dhėnave
L1 Cache=L1 Cache
L2 Cache=L2 Cache
L3 Cache=L3 Cache
CPU Physical Info=Informatat teknike tė CPU-sė
Package Type=Lloji i shasisė
Package Size=Madhėsia e shasisė
Transistors=Tranzistorėt
Process Technology=Teknologjia e prodhimit
Die Size=Madhėsia e shasisė
Core Voltage=Tensioni i bėrthamės magnetike
I/O Voltage=Tensioni I/O
Typical Power=Energjia tipike
Maximum Power=Energjia maksimale
depending on clock speed=varret nga takti
CPU Utilization=Ngarkesa e CPU-sė
CPU1 Utilization=Ngarkesa e CPU1
CPU2 Utilization=Ngarkesa e CPU2
CPU3 Utilization=Ngarkesa e CPU3
CPU4 Utilization=Ngarkesa e CPU4
CPU5 Utilization=Ngarkesa e CPU5
CPU6 Utilization=Ngarkesa e CPU6
CPU7 Utilization=Ngarkesa e CPU7
CPU8 Utilization=Ngarkesa e CPU8
GPU Utilization=Ngarkesa e GPU-sė
GPU1 Utilization=Ngarkesa e GPU1
GPU2 Utilization=Ngarkesa e GPU2
GPU3 Utilization=Ngarkesa e GPU3 
GPU4 Utilization=Ngarkesa e GPU4 
GPU5 Utilization=Ngarkesa e GPU5 
GPU6 Utilization=Ngarkesa e GPU6 
GPU7 Utilization=Ngarkesa e GPU7 
GPU8 Utilization=Ngarkesa e GPU8 
Memory Utilization=Pėrdorimi i memorjes
System Utilization=Ngarkesa e sistemit
CPU #%d=CPU #%d
CPU #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. HTT njėsi
CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. bėrthama
CPU #%d / Core #%d / HTT Unit #%d=%d. CPU / %d. bėrthama / %d. HTT njėsi
HTT / CMP Units=Njėsitė HTT / CMP
Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax
Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax:

CPUID Properties=Vetitė e CPUID
CPUID Manufacturer=Prodhuesi i CPUID
CPUID CPU Name=Emri i CPU-sė sė CPUID
Transmeta CPUID Information=Informacionet Transmeta tė CPUID
CPUID Revision=Revizioni i CPUID 
Extended CPUID Revision=Revizion i zgjėruar i CPUID 
IA Brand ID=IA Brand ID
Platform ID=ID e platformės
IA CPU Serial Number=Numri serik i IA CPU-sė
Microcode Update Revision=Revizioni i freskimit tė Microcode
Instruction Set=Tėrsia e udhėzimeve
%s Instruction=Udhėzimi %s
CPUID Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė CPUID
Security Features=Vetitė e sigurisė

Motherboard Properties=Vetitė e pllakėzės amė
Motherboard ID=ID e pllakėzės amė
Motherboard Physical Info=Informatat teknike tė pllakėzės amė
CPU Sockets/Slots=CPU Priza/Slot
Expansion Slots=Slots pėr zgjėrim
RAM Slots=Slots pėr RAM
Integrated Devices=Mjetet e integruara
Motherboard Size=Madhėsia e pllakėzės amė
Extra Features=Vetitė e jashtėzakonshme
Motherboard Manufacturer=Prodhuesi i pllakėzės amė
Company Name=Emri i kompanisė
Product Information=Informatat e prodhimit
BIOS Download=Shkarkimi i BIOS-it

Physical Memory=Memorja e punės
Free Memory=Memorja e lirė
Total=Gjithėsejt
Used=Nė pėrdorim
Free=Tė lirė
Utilization=Nė pėrdorim
Swap Space=Skedari ndėrmjetsues
Virtual Memory=Memorja virtuale
Paging File=Skedari i faqėzimit
Initial / Maximum Size=Madhėsia inciale / maksimale
Current Size=Madhėsia aktuale
Current / Peak Usage=Pėrdorimi Aktual / Maja

Chipset Properties=Vetitė e ēipit
Supported FSB Speeds=Shpejtėsia FSB qė mbėshtetet
Memory RAID=RAID memorje
External Cache Size=Madhėsia e cache-it tė jashtėm
External Cache Type=Lloji i cache-it tė jashtėm
External Cache Status=Statuti i cache-it tė jashtėm

Integrated Graphics Controller=Kontrolluesi i integruar i grafikut
Graphics Controller Type=Lloji i kontrolluesit tė grafikut
Graphics Controller Status=Statuti i kontrolluesit tė grafikut
Shared Memory Size=Madhėsia e memorjes sė pėrbashkėt
Graphics Frame Buffer Size=Madhėsia e puferit tė Frame-it tė grafikut

AC'97 Audio Controller=Kontroluesi i zėrit AC'97
MC'97 Modem Controller=MC'97 kontrolluesi i modemit
Audio Controller Type=Lloji i Audio-kontrolluesit 
Modem Controller Type=Lloji i kontrolluesit tė modemit
Codec Name=Emri Codec
Codec ID=Codec ID
Codec Revision=Revizioni kodek
Codec Type=Tipi i Codec-ut
Supported Sound Formats=Formatet e zėrit qė mbėshteten
S/PDIF Output=Daljet S/PDIF

Memory Slots=Slot-ėt pėr memorje
Memory Rows=Rreshtat e memorjes
DRAM Slot #%d=Slot-i #%d i DRAM
DRAM Row #%d=Rrjeshti #%d i DRAM 
AGP Properties=Vetitė e AGP-sė
AGP Version=Verzioni i AGP-sė
AGP Status=Statuti i AGP-sė
AGP Aperture Size=Madhėsia e transportimit tė AGP-sė
Supported AGP Speeds=Shpejtėsia e mbėshtetur e AGP-sė
Current AGP Speed=Shpejtėsia aktuale e AGP-sė
Clock Generator=Gjeneratori i orės
Chipset Manufacturer=Prodhuesi i ēipit

Award BIOS Type=Lloji i Award BIOS
Award BIOS Message=Mesazhi i Award BIOS
System BIOS Date=Data e BIOS tė sistemit
Video BIOS Date=Data e Video BIOS-it
BIOS Date=Data e BIOS-it
IBM BIOS Model Number=Numri i modelit IBM BIOS
IBM BIOS Serial Number=Numri serik i IBM BIOS
IBM BIOS Version=Verzioni i IBM BIOS
BIOS Manufacturer=Prodhuesi i BIOS-it
BIOS Version=Verzioni i BIOS-it
AGESA Version=Verzioni AGESA
SLIC Version=Verzioni SLIC
BIOS Settings=Perferencat e BIOS

ACPI Table Properties=Tabela e vetive ACPI
ACPI Signature=Signaturae ACPI
Table Description=Pėrshkrimi i tabelave
Memory Address=Adresa e memorjes
Emulated=Emulohet
Table Length=Gjatėsia e tabelės

Sensor Properties=Vetitė e senzorit
Sensor Type=Lloji i senzorit
GPU Sensor Type=Tipi i senzorit GPU
Sensor Access=Kyēja e senzorit
Frequency=Frekuenca
Temperature=Temperatura
Temperatures=Temperaturat
Cooling Fan=Ftohėsi
Cooling Fans=Ftohėsit
Fan Speed=Shpejtėsia e ventilatorit
Fan Speeds=Shpejtėsitė e ventilatorėve
Voltage Values=Vlerat e tensionit
CPU Diode=Dioda e CPU-sė
Temperature #%d=Temperatura %d
Fan #%d=Ftohėsi %d
CPU Core=Bėrthama e CPU
CPU1 Core=Bėrthama e CPU1
CPU2 Core=Bėrthama e CPU2
CPU3 Core=Bėrthama e CPU3
CPU4 Core=Bėrthama e CPU4
CPU Aux=CPU AUX
CPU VID=CPU VID
North Bridge VID=VID i urės veriore
North Bridge Clock=Ora e urės veriore
North Bridge Multiplier=Shumėzuesi i urės veriore
North Bridge +1.1 V=Ura veriore me +1.1 V
North Bridge +1.2 V=Ura veriore me +1.2 V
North Bridge +1.8 V=Ura veriore me +1.8 V
North Bridge +1.8 V Dual=Ura veriore me +1.8 V Dual
North Bridge +2.0 V=Ura veriore me +2.0 V
North Bridge +2.5 V=Ura veriore me +2.5 V
North Bridge Core=Bėrthama e urės veriore
South Bridge Core=Bėrthama e urės jugore
South Bridge +1.1 V=Ura jugore +1.1 V
South Bridge +1.2 V=Ura jugore +1.2 V
South Bridge +1.5 V=Ura jugore +1.5 V
South Bridge PLL=Ura jugore PLL
PCI-E Bridge=Ura PCI-E
GPU Core=Bėrthama GPU
GPU Diode=dioda GPU
GPU1 Diode=dioda GPU1 
GPU2 Diode=dioda GPU2 
GPU3 Diode=dioda GPU3 
GPU4 Diode=dioda GPU4 
GPU5 Diode=dioda GPU5 
GPU6 Diode=dioda GPU6 
GPU7 Diode=dioda GPU7 
GPU8 Diode=dioda GPU8 
GPU Diode (DispIO)=Dioda GPU (DispIO)
GPU1 Diode (DispIO)=Dioda GPU1 (DispIO)
GPU2 Diode (DispIO)=Dioda GPU2 (DispIO)
GPU3 Diode (DispIO)=Dioda GPU3 (DispIO)
GPU4 Diode (DispIO)=Dioda GPU4 (DispIO)
GPU5 Diode (DispIO)=Dioda GPU5 (DispIO)
GPU6 Diode (DispIO)=Dioda GPU6 (DispIO)
GPU7 Diode (DispIO)=Dioda GPU7 (DispIO)
GPU8 Diode (DispIO)=Dioda GPU8 (DispIO)
GPU Diode (MemIO)=Dioda GPU (MemIO)
GPU1 Diode (MemIO)=Dioda GPU1 (MemIO)
GPU2 Diode (MemIO)=Dioda GPU2 (MemIO)
GPU3 Diode (MemIO)=Dioda GPU3 (MemIO)
GPU4 Diode (MemIO)=Dioda GPU4 (MemIO)
GPU5 Diode (MemIO)=Dioda GPU5 (MemIO)
GPU6 Diode (MemIO)=Dioda GPU6 (MemIO)
GPU7 Diode (MemIO)=Dioda GPU7 (MemIO)
GPU8 Diode (MemIO)=Dioda GPU8 (MemIO)
GPU Diode (Shader)=Dioda GPU (hijėzuese)
GPU1 Diode (Shader)=Dioda GPU1 (hijėzuese)
GPU2 Diode (Shader)=Dioda GPU2 (hijėzuese)
GPU3 Diode (Shader)=Dioda GPU3 (hijėzuese)
GPU4 Diode (Shader)=Dioda GPU4 (hijėzuese)
GPU5 Diode (Shader)=Dioda GPU5 (hijėzuese)
GPU6 Diode (Shader)=Dioda GPU6 (hijėzuese)
GPU7 Diode (Shader)=Dioda GPU7 (hijėzuese)
GPU8 Diode (Shader)=Dioda GPU8 (hijėzuese)
GPU Shader=Hijėzuesi GPU
GPU1 Shader=Hijėzuesi GPU1
GPU2 Shader=Hijėzuesi GPU2
GPU3 Shader=Hijėzuesi GPU3 
GPU4 Shader=Hijėzuesi GPU4
GPU5 Shader=Hijėzuesi GPU5
GPU6 Shader=Hijėzuesi GPU6
GPU7 Shader=Hijėzuesi GPU7
GPU8 Shader=Hijėzuesi GPU8
GPU Memory=Memorja GPU
GPU1 Memory=Memorja GPU1
GPU2 Memory=Memorja GPU2
GPU3 Memory=Memorja GPU3
GPU4 Memory=Memorja GPU4
GPU5 Memory=Memorja GPU5
GPU6 Memory=Memorja GPU6
GPU7 Memory=Memorja GPU7
GPU8 Memory=Memorja GPU8
GPU Memory Core=Bėrthama e memorjes GPU
GPU Memory I/O=Memorja I/O GPU
GPU Ambient=Ambienti GPU
GPU1 Ambient=Ambienit i GPU1
GPU2 Ambient=Ambienti i GPU2
GPU3 Ambient=Ambienit i GPU3
GPU4 Ambient=Ambienti i GPU4
GPU5 Ambient=Ambienti i GPU5
GPU6 Ambient=Ambienti i GPU6
GPU7 Ambient=Ambienti i GPU7
GPU8 Ambient=Ambienti i GPU8
Power Supply=Furnizimi me rrymė
Power Supply #%d=Furnizuesi i i rrymės %d. 
%s V Standby=%s V gati
VBAT Battery=VBAT Bateri

Operating System Properties=Vetitė e sistemit operativ
OS Name=Emri
OS Code Name=Emri i kodit
OS Language=Gjuha
OS Kernel Type=Tipi i Kernel-it
OS Version=Verzioni 
OS Service Pack=Service Pack
OS Installation Date=Data e instalimit
OS Root=Follderi i sistemit

License Information=Informatat reth lincencimit
Registered Owner=Pronari i regjistruar
Registered Organization=Organizata e regjistruar
Licensed Processors=Procesorėt e licencuar
Product ID= ID e Produktit
Product Key=Qelėsi i produktit
Product Activation=Aktivizimi i produktit
%d days remaining=gjithėsejt edhe %d ditė

Current Session=Sesioni momental
UpTime=Koha qė nga kyēja

Data Execution Prevention=Mbrojtja e ekzekutimit tė skedarėve
Supported by Operating System=Mbėshtetet nga sistemi operativ
Supported by CPU=Mbėshtetet nga procesori
Active (To Protect Applications)=Aktivizo (pėr tė mbrojtė programin)
Active (To Protect Drivers)=Aktiv (illesztoprogramok vedelme)

Components Version=Verzioni i komponenteve
Internet Explorer Updates=Internet Explorer Updates
.NET Framework=.NET Framework

Operating System Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė sistemit operativ
Debug Version=Debug verzioni
DBCS Version=DBCS verzioni
Domain Controller=Kontrolluesi i Domain-it
Network Present=Rrjeti ėshtė prezent
Security Present=Siguria ėshtė prezente
Remote Session=Sesion i largėt
Safe Mode=Modusi i sigurisė
Slow Processor=Procesor i ngadalshėm
Terminal Services=Serviset e terminalit

Account Security Properties=Vetitė e sigurisė sė kontos
Computer Role=Roli i kompjuterit
Domain Name=Emri i Domain-it
Primary Domain Controller=Kontrolluesi primar i domain-it
Forced Logoff Time=Koha e detyrueshme pėr ēkyēje
Min / Max Password Age=Vjetėrsia Min./Max. e fjalėkalimit
Minimum Password Length=Gjatėsia minimale e fjalėkalimit
Password History Length=Gjatėsia e mėparshme e fjalėkalimit
Lockout Threshold=Arsyeja e leqitjes
Lockout Duration=Kohėzgjatja e leqitjes
Lockout Observation Window=Dritarja vėzhguese e leqitjes

User Properties=Vetitė e pėrdoruesit
Comment=Komentar
User Comment=Komentari i pėrdoruesit
Home Folder=Follderi i pėrdoruesit
Logon Script=Skripti i kyējes

Member Of Groups=Anėtar i grupit
Logon Count=Lajmėrime
Disk Quota=Kapaciteti i diskut
User Features=Vetitė e pėrdoruesit
Logon Script Executed=Skripti pėr lajmėrim ėshtė ekzekutuar
Account Disabled=Kontoja ėshtė deaktivizuar
Locked Out User=Pėrdoruesi ėshtė leqitur
Home Folder Required=Nevojitet follderi bazė
Password Required=Fjalėkalimi nevojitet
Read-Only Password=Fjalėkalimi "Vetėm lexo"
Password Never Expires=Fjalkalimit nuk i del afati kurr

Local Group Properties=Vetitė e grupeve lokale
Group Members=Anėtarėt e grupit
Global Group Properties=Vetitė e grupeve globale

Video Adapter Properties=Vetitė e video adapterit
Adapter String=Vargu i adapterėve
BIOS String=Verzioni i BIOS
Chip Type=Lloji i ēipit
DAC Type=Lloji DAC
Installed Drivers=Shtytėsit e instaluar
Memory Size=Madhėsia e memorjes
Video Adapter Manufacturer=Prodhuesi i video adapterit

Graphics Processor Properties=Vetitė e procesorit grafik
GPU Code Name=Emri i kodit GPU
GPU Clock=Ora e GPU
GPU1 Clock=Ora e GPU1
GPU2 Clock=Ora e GPU2
GPU3 Clock=Ora e GPU3
GPU4 Clock=Ora e GPU4
GPU5 Clock=Ora e GPU5
GPU6 Clock=Ora e GPU6
GPU7 Clock=Ora e GPU7
GPU8 Clock=Ora e GPU8
GPU Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU
GPU1 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU1
GPU2 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU2
GPU3 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU3
GPU4 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU4
GPU5 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU5
GPU6 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU6
GPU7 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU7
GPU8 Shader Clock=Ora e hijėzuesit GPU8
GPU Memory Clock=Ora e memorjes GPU
GPU1 Memory Clock=Ora e memorjes GPU1
GPU2 Memory Clock=Ora e memorjes GPU2
GPU3 Memory Clock=Ora e memorjes GPU3
GPU4 Memory Clock=Ora e memorjes GPU4
GPU5 Memory Clock=Ora e memorjes GPU5
GPU6 Memory Clock=Ora e memorjes GPU6
GPU7 Memory Clock=Ora e memorjes GPU7
GPU8 Memory Clock=Ora e memorjes GPU8
Warp Clock=Taktimi Warp 
RAMDAC Clock=Taktimi RAMDAC
Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
TMU Per Pipeline=(TMU) / Pipeline
Vertex Shaders=Vertex Shaders
Pixel Shaders=Pixel Shaders
Unified Shaders=Unified Shaders
Pixel Fillrate=Kėsti i mbushjes me pixel
Texel Fillrate=Kėsti i mbushjes Texel
DirectX Hardware Support=Ndihmuesi i hardware-it DirectX
Shader=Shader (Hijėzuesi)
Graphics Processor Manufacturer=Prodhuesi i procesorit grafik

Monitor Properties=Vetitė e ekranit
Monitor ID=ID e ekranit
Monitor Type=Tipi i ekranit
Manufacture Date=Data e prodhimit
Max. Visible Display Size=Madhėsia maksimale e pamjes sė ekranit
Picture Aspect Ratio=Rasterimi i pikave tė fotografisė
Horizontal Frequency=Frekuenca horizontale
Vertical Frequency=Frekuenca vertikale
Maximum Pixel Clock=Ora e pikave maksimale
Maximum Resolution=Rezolucioni maksimal
Gamma=Gama
Brightness=Ndritshmėria
Contrast Ratio=Kėsti i kontrastit
Viewing Angles=Paqyrimi i kėndeve
Input Connectors=Lidhėsit e dhėnjes
DPMS Mode Support=Mbėshtet DPMS Mode
Supported Video Modes=Mbėshtetja e video modusit
Monitor Manufacturer=Prodhuesi i ekranit
Driver Download=Shkarkimi i shtytėsve
Driver Update=Freskimi i shtytėsve
Firmware Download=Shkarkimi i  Firmware-it
Firmware Revision=Revizioni i Firmware-it
Firmware Date=Data e Firmware-it

Desktop Properties=Vetitė e desktop-it
Device Technology=Teknologjia e mjetit
Resolution=Rezolucioni
Color Depth=Thellėsia e ngjyrave
Color Planes=Sipėrfaqja e ngjyrave
Font Resolution=Rezolucioni i shkrimeve
Pixel Width / Height=Pixel gjėrėsi / lartėsi
Pixel Diagonal=Pixel Diagonale
Vertical Refresh Rate=Freskimi vertikal
Desktop Wallpaper=Fotoja e prapavisė sė Desktop-it

Desktop Effects=Vetitė e desktop-it
Combo-Box Animation=Animimi i Combo-Box
Drop Shadow Effect=Efektetet e hijėzimit
Flat Menu Effect=Efekti i menyve tė shtypura
Font Smoothing=Rrafshimi i kėndeve tė shkrimeve
Full Window Dragging=Tėrheqje e plotė e dritareve
Gradient Window Title Bars=Trarėt gradient tė titujve nė Windows
Hide Menu Access Keys=Fsheh shkronjat pėr ekzekutim tė shpejtė tė menysė
Hot Tracking Effect=Efekti Hot Tracking
Icon Title Wrapping=Titulli i ikonės thehet nė fund
List-Box Smooth Scrolling=Rrotullimi bartės i  List-Box-it 
Menu Animation=Animim i menyve
Menu Fade Effect=Efekt zhdukės i menyve
Minimize/Restore Animation=Minimalizo/Prapėso animimin
Mouse Cursor Shadow=Hija e shėnjuesit tė miut
Selection Fade Effect=Zgjedhja e efektit zhdukės
ShowSounds Accessibility Feature=Cilėsia e kyējes ShowSounds
ToolTip Animation=Animim i Tooltip-it
ToolTip Fade Effect=Efekti zhdukės i ToolTip-it
Windows Plus! Extension=Zgjėrimi i Windows Plus!

OpenGL Properties=Vetitė OpenGL
Shading Language Version=Versioni i gjuhės sė ngyrosjes
ICD Driver=Drajverėt ICD
OpenGL Compliancy=Pajtueshmėria OpenGL
OpenGL Extensions=Zgjėrimet OpenGL
Supported Compressed Texture Formats=Formatet ekzistuese tė teksturave tė kompresuara
OpenGL Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė OpenGL

OpenAL Properties=Vetitė OpenAL
Hardware Sound Buffers=Puferi i harduerit tė zėrit
Total / Free X-RAM=Gjithėsejt / X-RAM i lirė
OpenAL Extensions=Zgjėrimet OpenAL

Clock Rate=Kėsti i orės
Multiprocessors / Cores=Multiprocesorėt / Bėrthama
CAL Version=Verzioni CAL
Memory Properties=Vetitė e memorjes
CAL Extensions=Zgjėrimet CAL

ACM Driver Properties=Vetitė e shtytėsve ACM
Copyright Notice=Udhėzimet e tė drejtave tė kopjimit
Driver Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė shtytėsit
Driver Version=Verzioni i shtytėsit

MCI Device Properties=MCI vetitė e mjetit
Name=Emri
MCI Device Features=MCI vetitė e jashtėzakonshme tė mjetit
Compound Device=Mjet Compound
File Based Device=Mjet i bazuar nė skedarė
Can Eject=Mund tė hedhė jasht
Can Play=Mund tė luaj
Can Play In Reverse=Mund tė luaj nė mėnyrė reverzibile
Can Record=Mund tė inēizoj
Can Save Data=Mund tė deponoj tė dhėnat
Can Freeze Data=Mund tė "ngurtėsoj" tė dhėnat
Can Lock Data=Mund t'i mbyllė tė dhėnat
Can Stretch Frame=Mund tė zgjėroj njė kornizė
Can Stretch Input=Mund tė zgjėroj njė dhėnje
Can Test=Mund tė testoj
Audio Capable=Posedon audio aftėsi
Video Capable=Posedon video aftėsi
Still Image Capable=Posedon foto aftėsi

Optical Drive Properties=Vetitė e disqeve optike
Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve
Region Code=Kodi i regjionit
Remaining User Changes=Ndryshimet e mbetura tė pėdoruesit
Remaining Vendor Changes=Ndryshimet e mbetura tė ofruesit
Reading Speeds=Shpejtėsitė e leximit
Writing Speeds=Shpejtėsitė e shkruarjes
Supported Disk Types=Llojet e disqeve tė mbėshtetura
Read=Lexo
Read + Write=Lexo + shkruaj

Optical Drive Features=Aftėsitė e drajverit optik

ATA Device Properties=Vetitė e mjeteve ATA 
ATAPI Device Properties=Vetitė e mjeteve ATAPI 
Parameters=Parametrat
LBA Sectors=Sektorėt LBA 
Buffer=Puferėt
Multiple Sectors=Sektorėt e shumėfisht
ECC Bytes=ECC Byte
Max. PIO Transfer Mode=Modusi transportues maksimal PIO
Max. UDMA Transfer Mode=Modusi transportues maksimal UDMA
Active UDMA Transfer Mode=Modusi transportues aktiv UDMA 
Unformatted Capacity=Madhėsia e memorjes pa u formatuar
ATA Standard=ATA standard

ATA Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė mjetit ATA
Security Mode=Modusi i sigurisė
Advanced Power Management=Menagjmenti i energjisė sė avansuar (APM)
Write Cache=Cache pėr t'u shkruar

ATA Device Physical Info=Informatat teknike tė ATA mjeteve
Disk Device Physical Info=Informatat teknike tė disqeve
Hard Disk Family=Familja e diskut
Hard Disk Name=Emri i diskut
Family Code Name=Kod emri i familjes
Formatted Capacity=Kapaciteti pas formatimit
Disks=Disqet
Recording Surfaces=Sipėrfaqja inēizuese
Physical Dimensions=Dimezionet fizike
Max. Weight=Pesha maksimale
Average Rotational Latency=Latenca mesatare e rrotullimit
Rotational Speed=Shpejtėsia e rrotullimit
Max. Internal Data Rate=Kėsti maksimal intern i transportimit tė tė dhėnave
Average Seek=Koha mesatare e leximit
Track-to-Track Seek=Koha e leximit nga gjurma-nė-gjurmė
Full Seek=Koha e plotė e leximit
Interface=Interfejsi
Buffer-to-Host Data Rate=Kėsti i shpejtėsisė Puferi-nė-Host
Buffer Size=Madhėsia e puferit
Spin-Up Time=Koha deri nė startim
ATA Device Manufacturer=Prodhuesi i mjeteve ATA

Keyboard Properties=Vetitė e tastieres
Keyboard Name=Emri i tastieres
Keyboard Type=Lloji i tastieres
Keyboard Layout=Pamja e tastieres
ANSI Code Page=Faqja e shenjave ANSI
OEM Code Page=Faqja e shenjave OEM
Repeat Delay=Pritje ngadalsuese e pėrsėritjes sė shenjave
Repeat Rate=Kėsti i pėrsėritjes sė shenjave

Mouse Properties=Vetitė e miut
Mouse Name=Emri i miut
Mouse Buttons=Tastieret e miut
Mouse Hand=Dora e pėrdorimit tė miut
Pointer Speed=Shpejtėsia e shėnjuesit
Double-Click Time=Shpejtėsia e klikimit tė dyfisht
Click-Lock Time=Koha e mbylljes sė klikimit
X/Y Threshold=Bariera X / Y
Wheel Scroll Lines=Rrjetshta pėr rrotullime tė rrotės sė miut
Mouse Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė miut
Active Window Tracking=Trego dritaren aktive
Hide Pointer While Typing=Gjatė shkrimit me tastiere zhduke shėnjuesin
Mouse Wheel=Rrota e miut
Move Pointer To Default Button=Zhvendose shėnjuesin e miut tek pulla standarde
Pointer Trails=Gjurma e miut
ClickLock=Ndalim klikimi
Mouse Manufacturer=Prodhuesi i miut

Game Controller Properties=Vetitė e kontrolluesit tė lojės
Buttons=Pulla
Min / Max Polling Frequency=Frekuenca Min. / Max. e transportimit
Min / Max U Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės U
Min / Max V Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės V
Min / Max X Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės X
Min / Max Y Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės Y
Min / Max Z Coordinate=Min. / Max. i Koordinatės Z
Min / Max Rudder Value=Vlera Min. / Max. e Velės
Game Controller Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė kontrolluesit tė lojės
Driver Problem=Probleme me shtytėsit
POV Discrete Values=Vlerat e veēanta POV
Rudder=Velat
U Coordinate=Koordinata U
V Coordinate=Koordinata V
Z Coordinate=Koordinata Z

Network Adapter Properties=Vetitė e kartelės sė rrjetit
Interface Type=Lloji i interfejsit
Hardware Address=MAC Adresa
user-defined=definuar nga pėrdoruesi
Connection Name=Emri i lidhjes
Connection Speed=Shpejtėsia e lidhjes
DNS Suffix Search List=Lista e kėrkimit tė prapashtesave DNS
DHCP Lease Obtained=Pranon DHCP-Lease
DHCP Lease Expires=Kalon afati i DHCP-Lease
WLAN Signal Strength=Fortėsia e sinjalit WLAN
%d dBm (No Signal)=%d dBm (ska sinjal)
%d dBm (Very Low)=%d dBm (sinjal shumė i dobėt)
%d dBm (Low)=%d dBm (i dobėt)
%d dBm (Good)=%d dBm (i mirė)
%d dBm (Very Good)=%d dBm (shumė i mirė)
%d dBm (Excellent)=%d dBm (shkėlqyeshėm)
Bytes Received=Byte tė pranuar
Bytes Sent=Byte tė dėrguar
Network Adapter Addresses=Adresa e adaptuesit tė rrjetit
IP / SubNet Mask=IP- / SubNet-Maska
Gateway=Gateway
Network Adapter Manufacturer=Prodhuesi i adapterit tė rrjetit

Connection Properties=Vetitė e lidhjes
Domain=Domain-i
Country / Area Code=Kodi i shtetit/vendit
Phone Number=Numri i telefonit
Alternate Numbers=Numra alternative
IP Address=IP-Adresa
DNS Addresses=DNS-Adresa
WINS Addresses=WINS-Adresa
Network Protocols=Protokoli i rrjetit
Framing Protocol=Protokoli i Framing-ut
Login Script File=Skedari i skriptit tė lajmėrimit
Connection Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė lidhjes
Use Current Username & Password=Pėrdor emrin dhe fjalėkalimin aktual tė pėrdoruesit
Use Remote Network Gateway=Pėrdor Gateway-in e largėt tė rrjetit
Log On To Network=Lidhu me rrjet
IP Header Compression=Komprimi i IP-Header (IP-Koka)
Software Compression=Komprimim i software-it
PPP LCP Extensions=PPP LCP zgjėrim
Open Terminal Before Dial=Hape terminalin para se tė keni zgjedhė numrin
Open Terminal After Dial=Hape terminalin pasi qė tė keni zgjedhė numrin
Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar
MS Encrypted Password Required=Nevojitet fjalkalim i koduar me MS
Data Encryption Required=Nevojitet kodimi i tė dhėnave
Secure Local Files=Siguro skedarėt lokal

Account Properties=Vetitė e kontos
POP3 Server=Server-i POP3 
POP3 User Name=Emri i pėrdoruesit POP3
POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP Server Timeout
HTTPMail Server=Server-i i HTTP Mail-it
HTTPMail User Name=Emri i pėrdoruesit tė HTTP Mail-it
IMAP Server=Server-i IMAP 
IMAP User Name=Emri i pėrdoruesit IMAP
IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP Server Timeout
SMTP Display Name=Emri i SMTP
SMTP Organization Name=Emri i organizatės SMTP
SMTP E-mail Address=E-Mailadresa SMTP 
SMTP Reply Address=Adresa e SMTP pėr pėgjigje 
SMTP Server=Server-i SMTP 
SMTP User Name=Emri i pėrdoruesit SMTP
NNTP Display Name=Emri i NNTP
NNTP Organization Name=Emri i organizatės NNTP
NNTP E-mail Address=E-Mailadresa NNTP
NNTP Reply Address=Adresa e NNTP pėr pėgjigje
NNTP Server=Server-i NNTP
NNTP User Name=Emri i pėrdoruesit tė NNTP
NNTP Server Timeout=NNTP Server Timeout 
LDAP Server=Server-i LDAP
LDAP User Name=Emri i ipėrdoruesit LDAP
LDAP Search Base=Baza e kėrkimit LDAP
LDAP Search Timeout=Timeout-i i kėrkimit LDAP
Account Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė kontos
POP3 Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr POP3
POP3 Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr POP3
POP3 Secure Connection=Lidhja e sigurt POP3
POP3 Leave Mails On Server=Lėri mesazhet nė POP3 server
IMAP Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr IMAP
IMAP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr IMAP
IMAP Secure Connection=Lidhja e sigurt IMAP
HTTPMail Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr HTTP Mail
HTTPMail Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr HTTP Mail
HTTPMail Secure Connection=Lidhje e sigurt me HTTP Mail
SMTP Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr SMTP 
SMTP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr SMTP
SMTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me SMTP
NNTP Prompt For Password=Pamja pėr dhėnjen e fjalėkalimit pėr NNTP
NNTP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr NNTP
NNTP Secure Connection=Lidhje e sigurt me NNTP
NNTP Use Group Descriptions=Pėrshkrimi i grupit tė pėrdoruesve pėr NNTP
NNTP Post Using Plain Text Format=Posta NNTP pėrdor formatim tė thjeshtė teksti
NNTP Post Using HTML Format=NNTP pėrdor formatim HTML
LDAP Authentication Required=Nevojitet vėrtetimi LDAP
LDAP Secure Authentication=Vėrtetimi i sigurisė pėr LDAP
LDAP Secure Connection=Lidhje e sigurt me LDAP
LDAP Simple Search Filter=LDAP Filter i thjeshtė kėrkues 

DirectDraw Device Properties=Vetitė DirectDraw
DirectDraw Driver Name=Emri i shtytėsit DirectDraw
DirectDraw Driver Description=Pėshkrimi i shtytėsve DirectDraw
Hardware Driver=Shtytėsit e hardware-it
Hardware Description=Pėrshkrimi i hardware-it
Direct3D Device Properties=Vetitė e mjetit Direct3D
Total / Free Video Memory=Memorja Githėsejt / e lirė e videos
Total / Free Local Video Memory=Videomemorja lokale gjithėsejt / e lirė
Total / Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale gjithėsejt / e lirė
Used Video Memory=Memorja e videos nė pėrdorim
Used Local Video Memory=Videomemorja lokale nė pėrdorim
Used Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale nė pėrdorim
Free Video Memory=Memorja e lirė e videos
Free Local Video Memory=Videomemorja lokale e lirė
Free Non-Local Video Memory=Videomemorja jo lokale e lirė
Rendering Bit Depths=Bit-i pėr rendering
Z-Buffer Bit Depths=Thellėsia bit-ore e Z-Puferit
Min Texture Size=Madhėsia minimale e teksturės
Max Texture Size=Madhėsia maksimale e teksturės
Vertex Shader Version=Verzioni i hijėzuesit Vertex
Pixel Shader Version=Verzioni i hijėzuesit Pixel
Unified Shader Version=Verzioni i pėrmbledhur i hijėzuesit
Direct3D Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė Direct3D

DirectSound Device Properties=Vetitė e mjetit DirectSound
Driver Module=Moduli shtytės
Primary Buffers=Puferi primar
Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Puferi sekondar Min./Max. i Sample rate 
Primary Buffers Sound Formats=Puferi primar i formateve tė zėrit
Secondary Buffers Sound Formats=Puferi skondar i formateve tė zėrit
Total / Free Sound Buffers=Puferi total / i lirė i zėrit
Total / Free Static Sound Buffers=Puferi statik total / i lirė i zėrit
Total / Free Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi total / i lirė i zėrit
Total / Free 3D Sound Buffers=Puferi 3D total / i lirė i zėrit
Total / Free 3D Static Sound Buffers=Puferi 3D statik total / i lirė i zėrit
Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Streaming-puferi 3D total / i lirė i zėrit
DirectSound Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectSound
Certified Driver=Shtytės tė qertifikuar
Emulated Device=Mjet i emuluar
Precise Sample Rate=Sample-Rate i precizuar

DirectMusic Device Properties=Vetitė e mjetit DirectMusic
Synthesizer Type=LLoji i sintizajzerit
Device Class=Klasa e mjetit
Device Protocol=Raporti i mjeteve
Audio Channels=Audiokanalet
MIDI Channels=MIDI-Kanalet
Available Memory=Memorja nė disponim
Voices=Zėrat
DirectMusic Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectMusic
Built-In GM Instrument Set=Grupi i instrumenteve tė integruara GM
Built-In Roland GS Sound Set=Grupi i zėrave tė integruar Roland GS
DLS L1 Sample Collections=Pėrmbledhje shembujsh DLS L1
DLS L2 Sample Collections=Pėrmbledhje shembujsh DLS L2
External MIDI Port=Port i jashtėm MIDI
Fixed DLS Memory Size=Madhėsia e fiksuar e memorjes DLS
Port Sharing=Ndarja e portit
Chorus Effect=Efekti korit
Delay Effect=Efekti i pezullimit
Reverb Effect=Efekti eho

DirectInput Device Properties=Vetitė e mjetit DirectInput
Device Subtype=Sublloji i mjetit
Axes=Boshtet
Buttons/Keys=Pulla/Tasta
DirectInput Device Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectInput

DirectPlay Connection Properties=Vetitė lidhėse tė DirectPlay
Connection Description=Pėrshkrimi i lidhjes
Header Length=Gjatėsia e Header-it
Max Message Size=Madhėsia maksimale e mesazhit
Estimated Latency=Vonesa e mundshme
Timeout Value=Vlera Timeout
Max Players=Numri maksimal i lojtarėve
Max Local Players=Numri maksimal lokal i lojtarėve
DirectPlay Connection Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė DirectPlay
Guaranteed Message Delivery=Transportimi i garantuar i mesazheve
Message Encryption=Kodimi i mesazheve
Message Signing=Nėnshkrimi i mesazheve
Session Host=Host-i i sesionit
Group Messaging Optimization=Optimimi i mesazheve grupore
Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimimi i transportimit tė garantuar tė mesazheve
Keep Alives Optimization=Optimimi i mbajtjes sė lidhjes

Device Properties=Vetitė e mjetit
Driver Date=Data e shtytėsit
Driver Provider=Ofruesi i shtytėsit
INF File=Skedari INF
Hardware ID=ID e Hardver-it
Location Information=Informatat e vendit 
Device Features=Cilėsitė e mjetit

PCI Devices=Mjetet PCI
PnP Devices=Mjetet PnP
LPT PnP Devices=Mjetet LPT PnP
USB Devices=Mjetet USB
PCMCIA Devices=Mjetet PCMCIA
FireWire Devices=Mjetet FireWire
Ports=Portet
Port=Porti
Bus %d, Device %d, Function %d=Bus-i %d, mjeti %d, funksioni %d
Bus / Device / Function=Funksionet e Bus-it / Mjetit
Subsystem ID=ID e subsistemit
Supported USB Version=USB verzioni qė mbėshtetet
Current Speed=Shpejtėsia aktuale

Printer Properties=Vetitė  e printerit
Default Printer=Printeri standard
Share Point=Pėrdorim i pėrbashkėt
Printer Port=Porti i printerit
Printer Driver=Shtytėsi i printerit
Print Processor=Procesori i printerit
Location=Vendi
Separator Page=Kufizimi i faqeve
Priority=Prioriteti
Availability=Disponimi
Print Jobs Queued=Porositė nė pritje pėr shtypje
Paper Properties=Vetitė e letrės
Paper Size=Madhėsia e letrės
Orientation=Orientimi
Print Quality=Kualiteti i shtypjes
Printer Manufacturer=Prodhuesi i printerit

Task Properties=Vetitė e Task-ut
Application Name=Emri i programit
Application Parameters=Parametrat e programit
Working Folder=Follderi i punės
Creator=Krijuesi
Last Run=Startimi i fundit
Next Run=Startimi i ardhėshėm
Task Triggers=Shkaktari i Task-ut
Trigger #%d=Shkaktari #%d

Sidebar Gadgets=Mjetet e trarit anėsor
Desktop Gadgets=Mjetet e tavolinės sė punės
Gadget Properties=Vetitė e mjeteve

Power Management Properties=Vetitė e Power Management-it
Power Management Features=Aftėsitė e Power Management-it
Current Power Source=Burimi aktual i rrymės
Battery Status=Statuti i baterisė
Full Battery Lifetime=Kohėzgjatja e baterisė
Remaining Battery Lifetime=Koha e mbetur e baterisė

Battery Properties=Vetitė e akumulatorit
Unique ID=ID unike
Designed Capacity=Kapaciteti i disajnimit
Fully Charged Capacity=Kapaciteti i mbushjes sė plotė
Current Capacity=Kapaciteti momental
Wear Level=Shkalla e pėrdorimit
Charge-Discharge Cycle Count=Numrimi i ciklit tė mbushjeve dhe zbrazjeve
Power State=Gjendja e energjisė
Charge Rate=Lartėsia e mbushjes
Discharge Rate=Lartėsia e zbrazjes

Time Zone=Zona kohore
Current Time Zone=Zona aktuale kohore
Current Time Zone Description=Pėrshkrimi i zonės aktuale kohore
Change To Standard Time=Kthe nė orėn dimrore
Change To Daylight Saving Time=Kthe nė orėn verore

Language Name (Native)=Gjuha (Regjionale)
Language Name (English)=Gjuha (Anglisht)
Language Name (ISO 639)=Gjuha (ISO 639)

Country/Region=Land/Region
Country Name (Native)=Emri i shtetit (Regjional)
Country Name (English)=Emri i shtetit (Anglisht)
Country Name (ISO 3166)=Emri i shtetit
Country Code=Kodi i shtetit

Currency=Währung
Currency Name (Native)=Emri i valutės (Regjionale)
Currency Name (English)=Emri i valutės (Anglisht)
Currency Symbol (Native)=Simboli i valutės (Regjionale)
Currency Symbol (ISO 4217)=Simboli i valutės  (ISO 4217)
Currency Format=Formati i valutės
Negative Currency Format=Formati negativ i valutės

Formatting=Formatimi
Time Format=Formati i kohės
Short Date Format=Data me formatim tė shkurtė
Long Date Format=Data me formatim tė gjatė
Number Format=Formatimi i numrave
Negative Number Format=Formatimi i numrave (Regjional)
List Format=Formatimi i listave
Native Digits=Shifrat regjionale

Days Of Week=Ditėt e javės 
Native Name for Monday=E Hėnė(Regjional)
Native Name for Tuesday=E Mart (Regjional)
Native Name for Wednesday=E Mėrkurė (Regjional)
Native Name for Thursday=E Ejte (Regjional)
Native Name for Friday=E Premte (Regjional)
Native Name for Saturday=E Shtunė (Regjional)
Native Name for Sunday=E Dielė (Regjional)

Months=Muajt
Native Name for January=Janar (Regjional)
Native Name for February=Shkurt (Regjional)
Native Name for March=Mars (Regjional)
Native Name for April=Prill (Regjional)
Native Name for May=Maj (Regjional)
Native Name for June=Qershor (Regjional)
Native Name for July=Korrik (Regjional)
Native Name for August=Gusht (Regjional)
Native Name for September=Shtator (Regjional)
Native Name for October=Tetor (Regjional)
Native Name for November=Nėntor (Regjional)
Native Name for December=Dhjetor (Regjional)
Native Name for Month #13=Emri pėr muajin e #13 (Regjional)

Miscellaneous=Tė ndryshme
Calendar Type=Lloji i Kalendarit
Default Paper Size=Formatimi standard i letrės
Measurement System=Sistemi i matjes

Display Languages=Pasqyro gjuhėt

Start Page=Faqja startuese
Search Page=Faqja kėrkuese
Download Folder=Follderi pėr shkarkim
Current Proxy=Proxy aktual
Proxy Status=Statuti i proxy-it
LAN Proxy=LAN proxy
%s Proxy Server=Proxy serveri %s
Exceptions=Veēimet

Module Name=Emri i modulit
Module Size=Madhėsia e modulit
Module Type=LLoji i modulit
Memory Type=Lloji i memorjes
Memory Speed=Shpejtėsia e memorjes
Module Width=Gjėrėsia e modulit
Module Voltage=Tensioni i modulit
Refresh Rate=Kėsti i freskimit

Memory Module Features=Vetitė e jashtėzakonshme tė modulit tė memorjes

Memory Module Manufacturer=Prodhuesi i modulit tė memorjes
AMB Manufacturer=AMB Prodhuesi
DRAM Manufacturer=DRAM Prodhuesi 

Last Shutdown Time=Koha e ēkyējes sė fundit
Last Boot Time=Koha e fundit e kyējes
Current Time=Koha momentale

UpTime Statistics=Statistika e dhezjes
First Boot Time=Hera e parė e kyējes
First Shutdown Time=Koha e parė e ēkyējes
Total UpTime=Koha totale gjatė kyējes
Total DownTime=Gjithėsejt fikė
Longest UpTime=Gjithėsejt dhezė
Longest DownTime=Koha mė e gjatė fikė
Total Reboots=Gjithėsejt rikyēje
System Availability=Sistemi nė disponim

Bluescreen Statistics=Statistika e ekranit tė kaltėrt
First Bluescreen Time=Hera e parė e ekrani tė kaltėrt
Last Bluescreen Time=Hera e fundit tė ekranit tė kaltėrt
Total Bluescreens=Gjithėsejt ekrane tė kaltėrta

// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Ju lutem pritni deri tė kryhet kontrollimi.
During this time your computer may seem to not be responding=Gjatė kėsaj kohe nuk mund t'a pėrdorni kompjuterin.
Please do not move the mouse or press any keys=Ju lutem mos shtypni ndonjė pullė dhe mos e lėvizni miun.
Please note that results obtained with different versions of EVEREST cannot be compared.=Ju lutem keni parasyshė se rezultatet e krijuara me versionet e ndryshme tė EVEREST nuk mund tė krahasohen
Lavalys constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Lavalys pėrmirėson dhe optimon rutinat krahasuese si dhe implementon teknologjitė mė tė reja pėr t'u mundėsuar rezultate sa mė tė sakta krahasimi

Are you sure you want to uninstall=A jeni i sigurt se dėshironi t'i deinstaloni programin?
Press Refresh button to start the benchmark=Shtype pullėn fresko, pėr tė startuar benchmark-un

Database parameters are not configured yet=Parametrat e datotekės ende nuk janė konfiguruar
Go to: File menu / Preferences / Database=Shko te: Menyja e skedarėve / Perferencat /Datoteka

Are you sure you want to remove all computers from audit?=A jeni i sigurt se dėshironi t'i lagoni tė gjithė kompjuterėt nga auditimi

CPU Speed=Shpejtėsia e CPU-sė
CPU Multiplier=Shumėzuesi i CPU-sė
Min / Max CPU Multiplier=Pėrforcues i CPU Min / Max
CPU Cache=Cache-i i CPU-sė
SPD Memory Modules=Modulet e memorjes SPD
CPU FSB=CPU FSB
Memory Bus=Bus-i i memorjes
Memory Clock=Ora e memorjes
DRAM:FSB Ratio=Kėsti DRAM:FSB 
Minimum=Minimum
Maximum=Maksimum
Average=Mesatare
original=origjinal

Connecting to FTP server=Lidhje me serverin FTP
Clear List=Pastro listėn
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=A jeni i sigurt se dėshironi tė pastroni listėn e cookie-ve tė Internet Explorer?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=A jeni i sigurt se dėshironi tė pastroni historinė e brouzerit Internet Explorer?

Memory Timings=Afatizimi i memorjes

North Bridge Properties=Vetitė e urės veriore
North Bridge=Ura veriore

South Bridge Properties=Vetitė e urės jugore
South Bridge=Ura jugore

Lavalys does not provide official support for this freeware product=Lavalys nuk japin ndihmė zyrtare pėr kėtė Freeware produkt!
AMD Brand ID=(AMD) Identifikuesi i markės
64-bit x86 Extension=Zgjėrimi 64-bit x86
Hardware Random Number Generator=Gjeneruesi i numrit tė rastėsishėm tė harduerit
Processor Serial Number=Numri serik i procesorit
Temperature Sensing Diode=Dioda e temperaturės

Server port:=Porta e serverit:
A&uthorize Change=&Ndrysho autorizimin

SMART Hard Disks Status=Statuti SMART i Hard-Disk-ut

Group Membership=Pjesmarrja e grupit

&Title:=&Titulli:
Report &title:=&Titulli i raportit:

Database Software=Software i datotekės
Database Servers=Server i datotekės

BIOS Upgrades=Freskim i BIOS-it

Entry of &INI file=Hyrja e skedarit &INI
INI file=Skedari INI
INI group=Grupi INI
INI entry=Hyrja nė INI

Chassis Intrusion Detected=Njohja e forcė e shasisė
PSU Failure Detected=Ėshtė gjetur njė gabim nė PSU
Supported FourCC Codes=Kodet FourCC egzistuese

PCI-X Bus Properties=Vetitė e Bus-it PCI-X
PCI-X Device Properties=Vetitė mjetit PCI-X
Current Bus Mode=Modusi aktual i Bus-it
64-bit Device=Mjet 64 bitėsh
PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 bus
PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 bus
%d MHz Operation=Operacion %d MHz 

HyperTransport Version=Verzioni HyperTransport
Link Type=Tipi i nyjėzimit
Link Status=Statuti i nyjėzimit
Coherent=Koherent
Noncoherent=Jokoherent
Max Link Width In / Out=Gjėrėsia maksimale e nyjes Hyrėse/Dalėse
Utilized Link Width In / Out=Gjėrėsia e nyjes Hyrėse/Dalėse nė pėrdorim
Min Link Frequency=Frekuenca min. e nyjeve
Max Link Frequency=Frekuenca maksimale e nyjeve
Current Link Frequency=Frekuenca e nyjes aktuale
Primary / Secondary Bus Number=Numri i Bus-it primar / sekondar

QPI Clock=Ora QPI
QPI Version=Verzioni QPI

You specified a command-line option that is unavailable in the NR (No Remote) edition of %s you are currently running=Keni specifikuar njė opcion tė rrjeshtit komandues i cili nuk ka ēasje nė edicionin %s NR (No Remote) tė cilin e jeni duke e pėrdorur momentalisht
To use one or more of the following command-line options, please use the non-NR edition of %s=Pėr tė pėrdorur njė apo mė tepėr opcione tė rrjeshtit komandues , julutem pėrdorni edicionin jo-NR tė %s

File Properties=Vetitė e skedarėve
File properties logged by the File Scanner:=Vetitė e skedarėve tė zgjedhur nga skenuesi i skedarėve

Active Mode=Modusi aktiv

EVEREST Home Edition is intended to be used only in home environment.=EVEREST Home Edition parshihet tė pėrdoret vetėm pėr nevoja private.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by EVEREST Home Edition.=Ky komjuter ėshtė anėtar i domenit tė rrjetit (%s), i cili nuk mbėshtet nga EVEREST Home Edition.amit az EVEREST Home Edition nem tamogat.
Please use EVEREST Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Ju lutemi qė pėr nevoja zyrtare tė pėrdorni EVEREST Corporate Edition nė vend tė HOME Edition.

This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Kjo faqe ėshtė vjetruar! Shtyp pullėn 'Refresh', pėr tė aktualizuar.

// alerting
EVEREST Alert=EVEREST alarm
Alert=Alarm
Alerting=Alarmon
&Alerting:=&Alarmon:
Alert Methods=Metodat alarmuese
Alert Trigger=Inicuesi i alarmit
Alert Triggers=Inicuesit e alarmeve
Alert Item=Elementi i alarmit
Alert Description=Skjarimi i alarmit
&Number of minutes between checking for alerts:=&Minutat mes kontrollimit tė alarmit:
N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Numri i &orėve mes dėrgimit tė alarmeve pėrsėritėse:
Store system configuration details in:=Vendos detajet e konfigurimit tė sistemit nė:
TEMP folder of the logged-on user=Follderi TEMP i pėrdoruesit tė lajmėruar
Root folder of the system drive=Follderi bazė i diskut tė sistemit
Display an alert &window=Trego &dritaren e alarmit
&Shut down the computer=&Shkyq kopjuterin
Send an &e-mail to:=Dėrgo njė &E-mail te:
Send an entry to a log &server:=Dėrgo njė hyrje &serverit hyrės:
Send a Windows &message to:=Dėrgo njė Win&dows mesazh te:
Write to a &TXT log file:=Shkruaj nė njė skedar protokolues &TXT:
Write to a &HTML log file:=Shkruaj nė njė skedar protokolues &HTML:
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Mos harroni tė konfiguroni opcionet dėrguese tė e-mailit!
Select Log File=Zgjidh skedarin protokolues
Trigger Description=Pėrshkrim i inicuesit
Alert when:=Alarmo kur:
Value is &below:=Vlera ėshtė &nėn:
Value is &above:=Vlera ėshtė &mbi:

When virus database is older than=Nėse datoteka e virusėve ėshtė mė e vjetėr se
When system drive free space is below=Nėse vendi i lirė nė diskun e sistemit ėshtė nėn
When any local drive free space is below=Nėse vendi i lirė nė diskun lokal ėshtė nėn
Software installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i softuerit
Service installation/uninstallation=Instalimi/Deinstalimi i servisit
"Auto Start" list change=Ndryshimi i listės "Auto Start"
Network shares change=Ndryshimet e ndarjes nė rrjet
PCI devices list change=Ndryshimi i listė sė mjeteve SCI
USB devices list change=Ndryshimi i listė sė mjeteve USB
SMART predicted hard disk failure=Paralajmėruesi SMART i gabimeve nė hard disk
System memory size change=Nryshimi i madhėsisė sė memorjes tė sistemit
Computer name change=Nryshimi i emrit tė kompjuterit
Winlogon Shell change=Ndryshimi i Winlogon Shell

Critical system status detected:=Ėshtė vėrejtur njė gjendje kritike e sistemit:
Please report this issue to your network administrator=Ju lutem vini nė dije administratorin rreth kėtij rezultati!
Virus database is %d days old=Datoteka e virusėve ėshtė %d ditė e vjetėr
System drive free space is %d%%=Disku i sistemit ka %d%% vend tė lirė
Drive %s free space is %d%%=Vendi i lirė i diskut %s ėsthė %d%%
New software installed:=Ėshtė instaluar softuer i ri:
New service installed:=Ėshtė instaluar servis i ri:
Software removed:=Softueri ėshtė zhlyer:
Service removed:=Servisi ėshtė zhlyer:
New "Auto Start" list entry:=Ekzemplar i ri nė listėn "Auto Start":
"Auto Start" list entry removed:=U zhly ekzemplari nga lista "Auto Start":
New network share:=Ndarje e re nė rrjet:
Network share removed:=Ndarja e rrjetit u zhlye:
New PCI device:=PCI mjet i ri :
New USB device:=USB mjet i ri :
PCI device removed:=U zhlye mjeti PCI :
USB device removed:=U zhlye mjeti USB :

Sending alert message in e-mail=Dėrgon mesazhin alarmues nė e-mail
Sending alert message to log server=Dėrgon mesazhin alarmues tek serveri protokolues
Sending alert message using Windows messaging=Dėrgim mesazhi alarmues duke pėrdorur Windows messaging
Alert message sent=U dėrgua mesazhi alarmues
Alert message cannot be sent=Nuk mund tė dėrgohet mesazhi alarmues

// sensor icons
Sensor Icon=Ikona e senzorit
Sensor Icons=Ikonat e senzorit
Sensor Icon, OSD=Ikona e senzorit, OSD
Hardware Monitoring=Monitorimi i hardware-it
Icons, OSD=Ikonat, OSD
Vista Sidebar=Trari anėsor i Vista-s
Logging=Hyrja
External Applications=Aplikacion ekstern
Icon Text=Teksi i ikonės
OSD Text=Teksti i OSD
Sidebar Text=Teskti i trarit anėsor
Icon &background color:=Ngjyra e &prapavisė sė ikonės:
Icon &text color:=Ngjyra e &tekstit tė ikonės:
&Label:=Et&iketa:
&Font name:=&Emri i shkrimit:
OSD &font name:=Emri i &shkrimit OSD:
&OSD text color:=Ngjyra e tekstit &OSD:
&Text color:=Ngjyra e &tekstit:
Text &size:=&Madhėsia e shkrimit:
O&SD text size:=Madhėsia e tekstit OS&D:
Display temperatures in &Fahrenheit=Trego temperaturat nė &Fahrenheit
Degree symbol:=Simboli i gradėve:
Display &icons on OSD panel=Trego &ikonat nė trarin e OSD-sė
&Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro tekstin nė trarin OSD
&Align items to the right=Vendos &elementet nė tė djatht
&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Vendos OSD si dritare tė parė (gjithmonė nė kulm)
OSD panel &background color:=Ngjyra e prapavisė OS&D:
&Background color:=Ngjyra e &prapavisė:
OSD panel &transparency:=&Transparenca e trarit OSD:
&Decimal digits for voltage values:=Shenjat &digjitale decimale pėr vlerat e tensionit:
D&ecimal digits for clock speeds:=Sh&enjat digitale decimale pėr shpejtėsinė e orės:
T&ransparent=Tej&dukshėm
"Se&nsor" page:=Faqja e "Se&nzorit":
***"&GPU" page:="&GPU" oldal:
&Sensor icons:=Ikonat e &senzorit:
&Vista Sidebar:=Trari anėsor i &Vista-s:
LC&D:=LC&D:
&OSD panel:=Trari &OSD:
&Log file:=&Skedari i raportit:
E&xternal applications:=Aplik&acion ekstern:
S&how sensor icons=Trego ikonėn e &senzorit
Show OSD pa&nel=Trego pa&nelėn OSD
&Enable Vista Sidebar support=&Aktivizo mbėshtetje e trarit anėsor tė Vista-s
S&how header=Trego &kokėn
&Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Pasqyro emrat nė Sidebar (psh. "Pllaka amė")
&Use HKLM in Registry=Pėrdor H&KLM nė regjistri
Black=Zi
Blue=Kaltėr
Dark Blue=Kaltėr mbyllėt
Dark Green=Gjelbėrt mbyllėt
Gold=Ari
Gray=Hiri
Green=Gjelbėrt
Orange=Portokall
Red=Kuq
Silver=Argjend
White=Bardh
&Enable Logitech keyboard LCD support=&Aktivizo ndihmėn LCD tė tastieres Logitech
LCD &background color:=Ngjyra e prapa&visė sė LCD 
Page 1=Faqe e 1.
Page 2=Faqe e 2.
Page 3=Faqe e 3.
Page 4=Faqe e 4.
New &Item=Elemnt i r&i
New &BMP=&BMP i ri
Label=Mbishkrim
New Label=Mbishkrim i ri
New &Label=Mbishkrim i r&i 
Modify Label=Modifiko mbishkrimin
Mo&ve Up=&Lėviz lart
Move Do&wn=Lėviz &poshtė
Label and value &separator:=Cimke es ertek &elvalaszto:
Align &to the right=Vendos nė &tė djatht
Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Trego &njėsitė (sh. Celsius, RPM, Volt)
Automatic=Automatikisht
&Automatic=&Automatikisht
&Custom:=&Specifik:
Hard Disk #%d=Hard disku %d.
Log sensor readings to &HTML log file:=Raporto leximet e senzorit nė skedarin &HTML:
Log sensor readings to CS&V log file:=Raporto leximet e senzorit nė skedarin &CSV:
&Log started and stopped processes=&Raporto proceset e startuara dhe tė ndalura
Processes started:=Startimi i procesit:
Processes stopped:=Ndalja e porcesit:
Enable shared &memory=Aktivizo &memorjen e pėrbashkėt
Enable writing sensor values to &Registry=Aktivizo vlerat e senzorėve shkrues nė &regjistri
Enable writing sensor values to &WMI=Aktivizo vlerat e senzorėve shkrues nė &WMI

// remote control
&Dithering:=&Dithering:
&User interface effects:=&Efektet e interfejsit tė pėrdoruesit:
Desktop &wallpaper:=Tapeta e ta&volinės:
Desktop &resolution:=&Rezolucioni i tavolinės:
Desktop &color depth:=Thellėsia e ngj&yrave tė tavolinės:
Ign&ore all inputs (view only)=&Ndalo mundėsinė e shkruarjes (vetėm pasqyro)

No dithering=Pa dithering
8-bit (256 colors)=8 bit (256 ngjyra)
16-bit (HiColor)=16 bit (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 bit (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 bit (TrueColor)

Leave unchanged=Mos e ndrysho
Disable during connection=Deaktivizo gjatė lidhjes
Remove during connection=Largoje gjatė lidhjes

Use dithering to save network bandwidth=Pėrdor pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit
Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Deaktivizo efektet UI pėr tė pėrmirėsuar ndjeshmėrinė dhe fuqinė e kontrollimit tė largėt 
Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Hiēe prapavinė e desktopit pėr tė pėrmirėsuar fuqinė e kontrollimit tė largėt dhe pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit
Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Pėrdor rezolucion mė tė ulėt tė desktopit pėr tė pėrmirėsuar fuqinė e kontrollimit tė largėt dhe pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit
Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Pėrdor thellėsi mė tė ulėt tė ngjyrave tė desktopit pėr tė pėrmirėsuar fuqinė e kontrollimit tė largėt dhe pėr tė deponuar gjėrėsinė e hapsirės sė rrjetit

// Benchmark results save & compare
Result=Rrezultati
Results=Rezultatet
%d results=%d rezultate
Benchmark Result=Rezultati i krahasimit
Please enter benchmark result description:=Ju lutem jepeni pėrshkrimin e rezultatit tė krahasimit:
Show &Reference Results=Trego &referencat e rezultatit
Show &User Results=Trego rezultatet e &pėrdoruesit
&Add Result to User List=&Shto rezultatin nė listėne pėrdoruesit
Manage User Results=Menagjo rezultatet e pėrdoruesit
&Manage User Results=&Menagjo rezultatet e pėrdoruesit
Test Name=Emri testues
CRC Error=CRC gabim
&Delete Selected Results=&Zhlyej rezultatet e selektuara

// Portable Computer page
%s Platform Compliancy=mbėshtetė platformėn %s
%s Compliant=mbėshtet %s 
Mobile PC Physical Info=Informata fizike tė PC-sė mobile
System Type=Tipi i sistemit
Memory Sockets=Priza e memorjes
Max. Memory Size=Madhėsia max. e memorjes
Hard Disk Type=Tipi i hard diskut
LCD Size=Madhėsia LCD
GPU Type=Tipi GPU
WLAN Network Adapter=Adapteri i rrjetit WLAN
Bluetooth Adapter=Adapteri pėr Bluetooth
PCMCIA Slots=Slot-i PCMCIA
ExpressCard Slots=Slot-i ExpressCard
USB Ports=Porti USB
FireWire Ports=Porti FireWire
Video Outputs=Video dalja
Battery Type=Tipi i baterisė
Max. Battery Time=Koha max. e baterisė
Integrated=Integruar
Optional=Opcional

// IPMI page
IPMI System Event Log=Raporti i ngjarjeve tė sistemit IPMI
IPMI Sensor=Senzori IPMI

// tray icon
&Open EVEREST=&Hape EVEREST
&Hide Main Window=&Fsheh dritaren kryesore
&Hide Sensor Icons=&Fsheh ikonat e senzorit
&Hide OSD Panel=&Fsheh trarin OSD

// Enhanced Performance Profiles
Profile Name=Emri i profilit
Optimal Performance Profile=Profili optimal i punės

// Multi-GPU
CrossFire Status=Statuti CrossFire
SLI Status=Statuti SLI
CrossFire Video Adapters=Video-Kartelet CrossFire
SLI Connector=Kyēėsi SLI
SLI GPUs=SLI GPU-tė

// product key enter
Enter Product Key=Jep qelėsin e produktit
Please enter your product key:=Ju lutem, jepeni qelėsin e produktit
License is valid=Licenca ėsthė valide
License is expired=Licenca ka tejkaluar afatin
License is not valid for this version of %s=Licenca pėr verzionin %s nuk ėshtė valide

// license dialogs
Lavalys Website=Web-Faqja e Lavalys
Product Website=Web-Faqja e produktit
Online Documentation=Online Dokumentacioni
Please check the program's online documentation for details.=Pėr detaje, ju lutem shikoni dokumentacion online.
This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ky program nuk ėshtė i lirė. Ky ėshtė vetėm cilėson softuerin me tė drejta tė rezervuara.
If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Nėse e pėrdorni %d ditė pas tejkalimit tė afatit, ju detyroheni qė tė regjistroni programin te autori.
You have %d days left of your trial period.=Kanė mbetė edhe %d ditė nga afati i provimit.
Your evaluation period is over.=Periudha e provimit ka pėrfunduar.
If you believe this message is an error, please contact Lavalys Licensing Department at the following e-mail address:=Nėse mendoni se ky mesazh ėshtė njė gabim, ju lutem kontaktoni dapartamentin e licenzimit tė Lavaly-s nė adresėn e E-Mail-it nė vazhdim:
If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Nėse jo, atėherė regjistroni produktin te autori ose thjesht zhlyeni programin nga kompjuteri juaj.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Regjistrimi juaj ėshtė i gabueshėm. Julutem jepeni sėrish qelėsin e produktit.
You can find your product key in your license e-mail.=Qelėsin e produktit mund ta gjindni nė e-mail-in e licencės.
For support, please contact Lavalys Licensing Department at the following e-mail address:=Pėr ndihmė, ju lutem kontaktoni departamentin e licencimin nė adresėn vijuese tė e-mail-it:
Your license will expire in %d days.=Licenca juaj pėrfundon brenda %d ditėsh.
Your license is expired.=Licenca juaj ka pėrfunduar.
To extend your license, please check the program's online documentation.=Pėr tė vazhduar licencėn shikoni ju lutem shikoni dokumentacionin e programit online.
Your license is not valid for this version of %s.=Licenca juaj nuk ėshtė valide pėr kėtė vezion tė %d.
For license details, please check your license e-mail.=Pėr detaje tė licencimit, ju lutem shikoni e-mail-in e licencės.
Wait %d sec...=Pritni %d sek...

// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Current=#Rryma

// Translate this one as "power", and NOT as "actual"
Current Values=Vlerat e energjisė

// Translate this one as "Power Consumption"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Power=#Energjia

// Translate this one as "Power Consumption Values"
Power Values=Harxhimi i energjisė